Lyrics and translation Paris Combo - profil
Je
me
tenais
le
nez
en
l'air
quand
j'aperçus
mon
bon
profil,
fine
silhouette
de
caractère
- soudain
tout
me
parut
possible
cette
esquisse
égyptienne
n'étant
pas
la
caricature
de
moi
même
- j'y
fis
face
elle
me
fit
- pile
- bonne
figure
Я
шла,
задрав
нос,
когда
вдруг
увидела
свой
прекрасный
профиль,
изящный
силуэт
с
характером
- внезапно
все
показалось
возможным,
этот
египетский
эскиз
совсем
не
был
карикатурой
на
меня
- я
взглянула
на
него,
а
он
мне
- раз
- и
подмигнул.
Si
l'aventure
est
au
coin
de
la
rue
Если
приключения
ждут
за
углом,
Qu'elle
y
ballade
son
profil
idéal
Пусть
там
гуляет
её
идеальный
профиль,
Beaucoup
sont
ceux
qui
- flânant
sur
l'avenue
Многие
из
тех,
кто
фланирует
по
проспекту,
Le
nez
en
l'air
- s'en
fichent
pas
mal
Задрав
нос,
ни
о
чем
не
заботятся.
Je
me
tenais
le
nez
en
l'air
quand
j'aperçus
mon
bon
profil
Я
шла,
задрав
нос,
когда
вдруг
увидела
свой
прекрасный
профиль,
La
classe
en
plus
- du
sex
appeal
- soudain
tout
me
parut
possible
Классный,
да
еще
и
сексуальный
- внезапно
все
показалось
возможным.
J'ai
adhéré
- collé
de
près
- à
cette
vision
féerique
Я
прильнула,
вгляделась
в
это
волшебное
видение,
Sur
ses
pas
j'ai
posé
les
miens
По
его
следам
пошла
и
я,
Mis
mon
beau
sur
son
magnifique
Наложила
свою
красоту
на
его
великолепие.
Si
l'aventure
est
au
coin
de
la
rue
Если
приключения
ждут
за
углом,
Qu'elle
y
ballade
son
profil
idéal
Пусть
там
гуляет
её
идеальный
профиль,
Beaucoup
sont
ceux
qui
- flânant
sur
l'avenue
Многие
из
тех,
кто
фланирует
по
проспекту,
Le
nez
en
l'air
- s'en
fichent
pas
mal
Задрав
нос,
ни
о
чем
не
заботятся.
Ainsi
cette
autre
idée
de
moi
me
quitta
comme
elle
était
venue
Так
эта
другая
моя
ипостась
покинула
меня
так
же
внезапно,
как
и
появилась,
Sans
un
éclat
et
je
restai
le
nez
en
l'air
- sur
l'avenue
Беззвучно,
а
я
осталась,
задрав
нос,
на
проспекте.
Je
me
tenais
le
nez
en
l'air
quand
j'aperçus
mon
bon
profil,
Я
шла,
задрав
нос,
когда
вдруг
увидела
свой
прекрасный
профиль,
Un
très
beau
Q
I,
c'est
facile...
soudain
tout
me
parut
possible
Очень
красивый,
это
понятно...
внезапно
все
показалось
возможным.
Nous
vécûmes
ce
duo
dans
une
entente
bien
partielle
Мы
существовали
этим
дуэтом
в
довольно
частичном
согласии,
Comme
d'incompétents
jumeaux,
de
vrais
siamois
artificiels
Как
неумелые
близнецы,
настоящие
искусственные
сиамские
близнецы.
Si
l'aventure
est
au
coin
de
la
rue
Если
приключения
ждут
за
углом,
Qu'elle
y
ballade
son
profil
idéal
Пусть
там
гуляет
её
идеальный
профиль,
Beaucoup
sont
ceux
qui
- flânant
sur
l'avenue
Многие
из
тех,
кто
фланирует
по
проспекту,
Le
nez
en
l'air
- s'en
fichent
pas
mal
Задрав
нос,
ни
о
чем
не
заботятся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belle Du Berry, David Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.