Paris Combo - Prête A Porter - translation of the lyrics into German

Prête A Porter - Paris Combotranslation in German




Prête A Porter
Prêt-à-Porter
Pada oum ahah
Pada oum ahah
Pada pada ah ahah
Pada pada ah ahah
Pada oum ahah
Pada oum ahah
Sale est ma chemise
Mein Hemd ist schmutzig
Bien usés sont mes chaussons
Meine Hausschuhe sind abgetragen
Sale est ma chemise
Mein Hemd ist schmutzig
Et tombant sur mon pantalon
Und hängt über meiner Hose
Légèreté de mise
Leichtigkeit ist angesagt
Je suis en proie aux frissons
Ich bin den Schauern ausgeliefert
Quand l'insidieuse bise
Wenn der heimtückische Wind
Se fraie un chemin dans mon long caleçon
Sich einen Weg in mein langes Unterhemd bahnt
Et pourtant le rêve
Und doch erhellt der Traum
Éclaire mes soirées
Meine Abende
Les yeux que je lève
Die Augen, die ich hebe
Me prêtent à penser
Lassen mich denken
J'amerais porter des pulls de cartes postales
Ich würde gerne Postkartenpullover tragen
Des tricots colorés, de jolis petits chandails
Bunte Strickjacken, hübsche kleine Cardigans
En mailles retournées ou en points de vestale
In umgekehrten Maschen oder in Vestapunkten
De jolis imprimés aux couleurs de Shanghai
Hübsche Drucke in den Farben Shanghais
Pada oum ahah
Pada oum ahah
Pada pada ah ahah
Pada pada ah ahah
Pada oum ahah
Pada oum ahah
Entre les reprises
Zwischen den Aufarbeitungen
Et les vêtements d'occasion
Und den Second-Hand-Kleidern
C'est la mine grise
Herrscht der graue Ton
Qui prédomine à tous les rayons
In allen Abteilungen vor
Cousue d'or, la terre promise
Mit Gold genäht, das gelobte Land
A des allures d'oripeaux
Hat den Anschein von Flitter
Mais tramée sans surprise
Aber ohne Überraschung gewebt
Est l'étoffe qui recouvrira ma peau
Ist der Stoff, der meine Haut bedecken wird
Et pourtant le rêve
Und doch dient mir der Traum
Me sert de plafonnier
Als Deckenleuchte
Garanti sans trêve
Garantiert ohne Pause
En chimères pelotées
In zusammengerollten Chimären
J'aimerais porter des pulls de cartes postales
Ich würde gerne Postkartenpullover tragen
Des tricots colorés, de jolis petits chandails
Bunte Strickjacken, hübsche kleine Cardigans
En mailles retournées ou en points de vestale
In umgekehrten Maschen oder in Vestapunkten
De jolis imprimés aux couleurs de Shanghai
Hübsche Drucke in den Farben Shanghais
Couleurs de Shanghai
Farben von Shanghai
Pada oum ahah ah
Pada oum ahah ah
Je suis sous l'emprise
Ich stehe unter dem Einfluss
D'une envie de volupté
Eines Verlangens nach Sinnlichkeit
D'un confort qui frise
Eines Komforts, der
Le luxe, le trop, le superflu Essaye
An Luxus, Zuviel, Überfluss grenzt Probier
Quoique l'on murmure
Was auch immer gemurmelt wird
Dans mon dos, j'aimerais assez
Hinter meinem Rücken, würde ich gerne
Goûter la morsure
Die Bissigkeit spüren
D'une laine vierge sur mon décolleté
Einer jungfräulichen Wolle auf meinem Dekolleté
Je rêve ainsi, tout haut
So träume ich laut
Depuis les premiers froids
Seit den ersten Kälteeinbrüchen
Espérant bientôt
Hoffe bald
Devenir angora
Angora zu werden
J'aimerais porter des pulls de cartes postales
Ich würde gerne Postkartenpullover tragen
Des tricots colorés, de jolis petits chandails
Bunte Strickjacken, hübsche kleine Cardigans
En mailles retournées ou en points de vestale
In umgekehrten Maschen oder in Vestapunkten
De jolis imprimés aux couleurs de Shan
Hübsche Drucke in den Farben von Sha
J'aimerais porter des pulls de cartes postales
Ich würde gerne Postkartenpullover tragen
Des tricots colorés, de jolis petits chandails
Bunte Strickjacken, hübsche kleine Cardigans
En mailles retournées ou en points de vestale
In umgekehrten Maschen oder in Vestapunkten
De jolis imprimés aux couleurs de Shanghai
Hübsche Drucke in den Farben Shanghais
Pada oum ahah
Pada oum ahah
Pada pada ah ahah
Pada pada ah ahah
Pada oum ahah ahah
Pada oum ahah ahah





Writer(s): Boudrahem Ali, Grimault Benedicte Daniele, Jeannin Francois Jean Roger, Lewis Lemuel David, Razanajato Manohisoa


Attention! Feel free to leave feedback.