Paris Combo - Si j'avais été - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paris Combo - Si j'avais été




Si j'avais été
Если бы я была
Si j'avais été une jolie fille
Если бы я была красивой девушкой,
Aux jolis yeux aux fins contours
С красивыми глазами, тонкими чертами,
Dans mon doux regard qui pétille
В моем нежном, искрящемся взгляде
On aurait pu lire l'amour
Можно было бы прочитать любовь.
Si j'avais été une fille
Если бы я была девушкой,
Se moquant du qu'en-dira-t-on
Которой все равно, что говорят,
Les beaux garçons, dans la charmille
Красивые парни в беседке
M'auraient carressé le menton
Гладили бы мой подбородок.
Mais je ne suis que la bossue
Но я всего лишь горбунья,
La contrefaite dont on rit
Уродка, над которой смеются,
La pauvre fille, la malvenue
Бедная девушка, которой здесь не рады,
Tant pis pour moi. C'était écrit
Тем хуже для меня. Так было предначертано.
Si j'avais été une fille
Если бы я была девушкой,
Au coeur facilment épris
С легко влюбляющимся сердцем,
On aurait bien, dans ma famille
То в моей семье бы
Trouvé à la ville un mari
Нашли мне мужа в городе.
Si j'avais été une fille
Если бы я была девушкой,
Comme on en voit dans les romans
Как в романах,
J'aurais des diamants qui scintillent
У меня были бы сверкающие бриллианты
Et de beaux messieurs pour amants
И красивые мужчины в качестве любовников.
Mais je ne suis que la bossue
Но я всего лишь горбунья,
La contrefaite dont on rit
Уродка, над которой смеются,
La pauvre fille, la malvenue
Бедная девушка, которой здесь не рады,
Tant pis pour moi. C'était écrit
Тем хуже для меня. Так было предначертано.
Si j'avais été une fille
Если бы я была девушкой,
Comme j'en connais alentour
Каких я много знаю,
J'aurai pleuré quand tout vacille
Я бы плакала, когда все рушится
Et tout va mourir dans l'amour
И любовь умирает.
Si j'avais été une fille
Если бы я была девушкой,
Tombée un jour dans le malheur
Которая однажды попала в беду,
Trainant mon coeur et ma guenille
Влача свое сердце и свои лохмотья,
Je serais morte de douleur
Я бы умерла от горя.
Mais je ne suis que la bossue
Но я всего лишь горбунья,
La contrefaite dont on rit
Уродка, над которой смеются,
La pauvre fille, la malvenue
Бедная девушка, которой здесь не рады,
Tant mieux pour moi. C'était écrit.
Тем лучше для меня. Так было предначертано.





Writer(s): Tranchant Honore, Jean Tranchant


Attention! Feel free to leave feedback.