Lyrics and translation Paris Shadows - NOTHING
You
said
you
needed
more
for
you,
you
wanted
less
of
me
Ты
сказала,
что
тебе
нужно
больше
для
тебя,
ты
хотела
меньше
меня.
And
then
you
left
me
at
my
worst,
gave
you
the
best
of
me
А
потом
ты
бросила
меня
в
худшем
случае,
отдала
тебе
лучшее
от
меня.
Now
I
have
nothin'
left
to
give,
nothin'
left
to
lose
Теперь
мне
больше
нечего
отдать,
нечего
терять.
Feel
like
there's
no
one
else
for
me,
nothin'
else
to
do
Такое
чувство,
что
мне
больше
некого
делать.
You
said
you
needed
more
for
you,
you
wanted
less
of
me
Ты
сказала,
что
тебе
нужно
больше
для
тебя,
ты
хотела
меньше
меня.
And
then
you
left
me
at
my
worst,
gave
you
the
best
of
me
А
потом
ты
бросила
меня
в
худшем
случае,
отдала
тебе
лучшее
от
меня.
Now
I
have
nothin'
left
to
give,
nothin'
left
to
lose
Теперь
мне
больше
нечего
отдать,
нечего
терять.
Feel
like
there's
no
one
else
for
me,
nothin'
else
to
do
Такое
чувство,
что
мне
больше
некого
делать.
Nothin'
left
to
lose
(to
lose)
Нечего
терять
(терять).
Nothin'
left
of
you
(of
you)
От
тебя
ничего
не
осталось
(от
тебя).
No
one
really
understands,
at
least
I
thought
you
would
Никто
не
понимает,
по
крайней
мере,
я
думал,
что
ты
поймешь.
Had
too
many
one
night
stands
here
in
Hollywood
Было
слишком
много,
одна
ночь
стоит
здесь,
в
Голливуде.
I
went
and
cancelled
all
my
plans
'cause
you
said
I
should
Я
пошел
и
отменил
все
свои
планы,
потому
что
ты
сказала,
что
должен.
Then
you
broke
my
heart
in
half
like
I
knew
you
would
А
потом
ты
разбила
мое
сердце
пополам,
как
я
и
думал.
All
I
wanted
was
forever,
but
nah,
nothin'
lasts
Все,
чего
я
хотел,
было
вечно,
но
нет,
ничто
не
длится
вечно.
Except
this
black
Gucci
sweater
and
these
Prada
pants
Кроме
этого
черного
свитера
от
Gucci
и
этих
штанов
от
Prada.
I
wipe
my
tears
with
all
my
money,
now
I'm
cryin'
cash
Я
вытираю
слезы
своими
деньгами,
а
теперь
плачу
деньгами.
I
threw
all
your
letters
in
the
fuckin'
trash
Я
выбросил
все
твои
письма
в
чертов
мусор.
You
said
you
needed
more
for
you,
you
wanted
less
of
me
Ты
сказала,
что
тебе
нужно
больше
для
тебя,
ты
хотела
меньше
меня.
And
then
you
left
me
at
my
worst,
gave
you
the
best
of
me
А
потом
ты
бросила
меня
в
худшем
случае,
отдала
тебе
лучшее
от
меня.
Now
I
have
nothin'
left
to
give,
nothin'
left
to
lose
Теперь
мне
больше
нечего
отдать,
нечего
терять.
Feel
like
there's
no
one
else
for
me,
nothin'
else
to
do
Такое
чувство,
что
мне
больше
некого
делать.
You
said
you
needed
more
for
you,
you
wanted
less
of
me
Ты
сказала,
что
тебе
нужно
больше
для
тебя,
ты
хотела
меньше
меня.
And
then
you
left
me
at
my
worst,
gave
you
the
best
of
me
А
потом
ты
бросила
меня
в
худшем
случае,
отдала
тебе
лучшее
от
меня.
Now
I
have
nothin'
left
to
give,
nothin'
left
to
lose
Теперь
мне
больше
нечего
отдать,
нечего
терять.
Feel
like
there's
no
one
else
for
me,
nothin'
else
to
do
Такое
чувство,
что
мне
больше
некого
делать.
Nothin'
left
to
lose
(to
lose)
Нечего
терять
(терять).
Nothin'
left
of
you
(of
you)
От
тебя
ничего
не
осталось
(от
тебя).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TRAVIS MILLS, PARIS VASQUEZ, HENRY NICHOLS, ELIAS IATROU, JOEL ABRAHAM, KIM CANDILORA, DANNY SNODGRASS
Attention! Feel free to leave feedback.