Paris Street - A Flash Within A Flash - translation of the lyrics into German

A Flash Within A Flash - Paris Streettranslation in German




A Flash Within A Flash
Ein Blitz in einem Blitz
Over tonight
Vorbei heute Nacht
Over as if planned
Vorbei, als wär's geplant
Over before it even began
Vorbei, bevor es überhaupt begann
Over tonight
Vorbei heute Nacht
Over in time
Vorbei mit der Zeit
Overanalyzed
Zeranalysiert
Over this short rollercoaster ride
Vorbei diese kurze Achterbahnfahrt
Over in time
Vorbei mit der Zeit
It was short and slightly sweet
Es war kurz und irgendwie süß
A flash within a flash
Ein Blitz in einem Blitz
No time for regrets, at least
Keine Zeit für Reue, zumindest
No fights, no tears, no crash
Kein Streit, keine Tränen, kein Krach
But what if we had actually tried?
Aber was, wenn wir es wirklich versucht hätten?
Had been of clearer, sober mind
Wären klareren, nüchternen Geistes gewesen
With fatalism set aside
Hätten den Fatalismus beiseitegelegt
Who knows what could have been
Wer weiß, was hätte sein können
Together still with doubt removed
Immer noch zusammen, der Zweifel beseitigt
A joy we're unaccustomed to
Eine Freude, an die wir nicht gewöhnt sind
I briefly felt it how 'bout you?
Ich hab's kurz gefühlt und du?
Who knows, who knows, who knows where we'd be then
Wer weiß, wer weiß, wer weiß, wo wir dann wären
Over tonight
Vorbei heute Nacht
Over as if planned
Vorbei, als wär's geplant
Over before it even began
Vorbei, bevor es überhaupt begann
Over tonight
Vorbei heute Nacht





Writer(s): Carl Polgar


Attention! Feel free to leave feedback.