Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cleveland Douglas Trinity Hart
Cleveland Douglas Trinity Hart
I
heard
ya
moved
east
like
everyone
else
Ich
habe
gehört,
du
bist
wie
alle
anderen
nach
Osten
gezogen
In
time
I'll
likely
end
up
there
myself
Mit
der
Zeit
werde
ich
wahrscheinlich
selbst
dort
landen
Cuz
I'm
sure
that
when
my
lease
is
up
Denn
ich
bin
sicher,
wenn
mein
Mietvertrag
ausläuft
I'll
be
priced
out
of
the
neighborhood
that
I
love
Werde
ich
mir
die
Nachbarschaft,
die
ich
liebe,
nicht
mehr
leisten
können
You've
asked
me
to
meet
you
at
a
new
cocktail
bar
Du
hast
mich
gebeten,
dich
in
einer
neuen
Cocktailbar
zu
treffen
You're
at
a
new
cocktail
bar
because
of
course
you
are
Du
bist
in
einer
neuen
Cocktailbar,
weil
du
das
natürlich
bist
You
said
it's
got
a
stupid
name
and
the
parking
might
be
cramped
Du
sagtest,
sie
hat
einen
dummen
Namen
und
das
Parken
könnte
schwierig
sein
You're
gonna
have
to
narrow
it
down
better
than
that
Du
musst
das
schon
besser
eingrenzen
Cuz
I'm
out
of
touch
Denn
ich
bin
nicht
mehr
auf
dem
Laufenden
And
I've
been
gone
for
several
months
Und
ich
war
mehrere
Monate
weg
Blissfully
unaware
Glückselig
unwissend
Of
all
the
latest
whens
and
wheres
Über
all
die
neuesten
Wos
und
Wanns
Is
it
Cleveland,
Douglas,
Trinity,
or
Hart?
Ist
es
Cleveland,
Douglas,
Trinity
oder
Hart?
Where
the
Parkway
ends
or
where
it
starts?
Wo
der
Parkway
endet
oder
wo
er
beginnt?
It'll
take
me
some
time,
either
way
So
oder
so
wird
es
eine
Weile
dauern
You
know
how
traffic
gets
this
time
of
day
Du
weißt
ja,
wie
der
Verkehr
um
diese
Tageszeit
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Polgar
Attention! Feel free to leave feedback.