Lyrics and translation Paris Williams - ZOMBIELAND
Pink
in
the
sky
Розовое
небо
Diamonds
in
your
eyes
Бриллианты
в
твоих
глазах
This
wanderlust
in
disguise
Эта
скрытая
страсть
к
путешествиям
Not
a
lullaby
Это
не
колыбельная
Lost
in
this
world
Потерян
в
этом
мире
Trapped
in
your
thighs
Зажат
в
твоих
бедрах
I've
been
lost
with
a
girl
Я
терялся
с
девушкой
Now
a
couple
times
Уже
пару
раз
Crazy
this
feeling
been
more
consistent
Безумие,
это
чувство
было
более
устойчивым
Than
anything
the
past
year
or
two
Чем
что-либо
за
последние
год
или
два
Think
that's
crazy
revealing
Думаю,
это
безумно
откровенное
заявление
Got
some
traumas
I've
been
healing
from
У
меня
есть
несколько
травм,
от
которых
я
лечусь
If
the
money
man
call
then
I
gotta
run
Если
позвонит
финансист,
мне
придется
бежать
Money
Man,
Money
Man
Денежный
человек,
Денежный
человек
Can
I
please
just
borrow
a
few
grand?
Могу
я,
пожалуйста,
просто
одолжить
несколько
штук?
Wanna
buy
my
Momma
a
new
Benz
Хочу
купить
своей
маме
новый
"Бенц"
Wanna
put
my
fam
in
a
new
crib
Хочу
уложить
свою
семью
в
новую
кроватку
Relationship
seance
Сеанс
взаимоотношений
I
feel
the
disconnect
Я
чувствую
разобщенность
Purgatory
the
more
we
Чистилище,
тем
больше
мы
Just
tried
to
make
it
stick
Просто
пытались
сохранить
это
в
тайне
Tattered
jackets
and
thrasher
Рваные
куртки
и
трэшер
I
hung
with
rebel
kids
Я
тусовался
с
детьми-бунтарями
Smoking
weed
after
classes
Курил
травку
после
уроков
To
give
myself
a
fix
Чтобы
дать
себе
дозу
I'm
a
ghost
in
the
smoke
Я
призрак
в
дыму
That
won't
fade
away
Который
не
исчезнет
Mojo
dope
in
the
most
kinda
subtle
way
Моджо-наркотик
в
самом
утонченном
виде
Swear
to
good
I
never
felt
so
pretty
Клянусь
богом,
я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
красивым
Gorgeous
Paris
Великолепный
Париж
Come
fuck
with
me
Давай
потрахаемся
со
мной
Whenever
we
meet
up
it's
bad
news
Всякий
раз,
когда
мы
встречаемся,
это
плохие
новости
Next
time
that
you
see
me
Когда
ты
увидишь
меня
в
следующий
раз
I
promise
you
can't
snooze
Я
обещаю,
ты
не
сможешь
дремать
Because
I'll
probably
be
Потому
что
я,
вероятно,
буду
Covered
in
tattoos
Весь
в
татуировках
Chain
smoking
in
bathrooms
Курить
в
ванной
комнате
Drugs,
Sex,
and
the
Cash
rules
hearing
Наркотики,
секс
и
деньги
правят
слуха
Sex
Money
Money
Money
Murder
Секс,
Деньги,
Убийство
Bloody
conscious
Кровавый
сознательное
Promise
that
I
can't
desert
her
Обещаю,
что
я
не
могу
бросить
ее
Searching
for
truth
Поиск
истины
To
adjust
my
purpose
Чтобы
отрегулировать
свое
предназначение
Searching
for
my
trust
Поиск
мое
доверие
Baby
girl
you
gotta
earn
it
Девочка
ее
надо
заслужить
Money
Man,
Money
Man
Денежный
человек,
Денежный
человек
Can
I
please
just
borrow
a
few
grand?
Могу
я,
пожалуйста,
просто
одолжить
несколько
штук?
Wanna
buy
my
Momma
a
new
Benz
Хочу
купить
своей
маме
новый
"Бенц"
Wanna
put
my
fam
in
a
new
crib
Хочу
уложить
свою
семью
в
новую
кроватку
Figure
making
some
figures
Прикидываю
кое-какие
цифры
Might
make
us
get
together
Возможно,
это
заставит
нас
собраться
вместе
So
Money
Man
can
you
tell
me
Итак,
Денежный
человек,
ты
можешь
мне
сказать
Which
weather
to
prepare
for
К
какой
погоде
готовиться
Swear
this
life
is
a
movie
Клянусь,
эта
жизнь
- кино
No
kind
of
Cinderella
Никакая
не
Золушка
My
allegory
more
gory
Моя
аллегория
более
кровавая
Compare
it
to
Akira
Сравните
ее
с
Акирой
Tucked
everything
in
the
back
Засунул
все
на
заднее
сиденье
Of
a
gold
Honda
S
золотой
Honda
S
And
I
haven't
looked
back
И
я
не
оглядывался
назад
Still
fuck
a
cop
because
I
bang
my
set
Все
еще
трахаюсь
с
полицейским,
потому
что
я
трахаю
свой
телевизор
Drop
Dead
XX
on
a
bulletproof
vest
Замертво
падаю
XX
на
бронежилет
See
the
money
falling
down
Смотри,
как
деньги
падают
вниз
Like
a
rain
cloud
Как
дождевая
туча
Need
the
shit
right
now
Нужно
это
дерьмо
прямо
сейчас
Maybe
if
we
get
it
Может
быть,
если
у
нас
получится
Then
I
won't
feel
bound
Тогда
я
не
буду
чувствовать
себя
связанной
Maybe
we
could
stick
together
Может
быть,
мы
могли
бы
держаться
вместе
Money
Man,
Money
Man
Денежный
человек,
Денежный
человек
Can
I
please
just
borrow
a
few
grand?
Могу
я,
пожалуйста,
просто
одолжить
несколько
штук?
Wanna
buy
my
Momma
a
new
Benz
Хочу
купить
своей
маме
новый
"Бенц"
Wanna
put
my
fam
in
a
new
crib
Хочу
уложить
свою
семью
в
новую
кроватку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quordrece Williams
Attention! Feel free to leave feedback.