Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TERRY KENNEDY
TERRY KENNEDY
Need
my
money
in
a
duffle
cus
the
bands
can't
fold
Brauche
mein
Geld
in
einem
Seesack,
weil
die
Scheine
nicht
knicken
dürfen
They
gone
hate
you
till
they
love
you
Sie
werden
dich
hassen,
bis
sie
dich
lieben
Can't
tell
friend
or
foe
Kann
Freund
oder
Feind
nicht
unterscheiden
I've
been
trying
to
reach
new
levels
Ich
habe
versucht,
neue
Level
zu
erreichen
Talking
young
Van
Gogh
Rede
von
jungem
Van
Gogh
Don't
know
why
I
hit
the
road
Weiß
nicht,
warum
ich
mich
auf
den
Weg
gemacht
habe
I
just
know
I
had
to
Ich
weiß
nur,
ich
musste
Push
the
pedal
watch
me
Drück
aufs
Pedal,
sieh
mir
zu,
wie
ich
Heavy
metal
watch
me
Heavy
Metal,
sieh
mir
zu,
wie
ich
Feel
like
TK
on
Baker
young
nigga
in
his
prime
Fühle
mich
wie
TK
auf
Baker,
ein
junger
Kerl
in
seiner
Blütezeit
Trying
to
be
well
of
these
G's
and
let
em
trickle
down
Versuche,
reich
an
diesen
G's
zu
sein
und
sie
herunterrieseln
zu
lassen
Death
wish
just
like
Atiba,
I
keep
a
list
of
mine
Todeswunsch,
genau
wie
Atiba,
ich
habe
eine
Liste
von
meinen
I
check
it
every
night
waiting
for
the
perfect
time
Ich
überprüfe
sie
jede
Nacht
und
warte
auf
den
perfekten
Zeitpunkt
I
used
to
smoke
hella
cheeba
Ich
habe
früher
viel
Cheeba
geraucht
But
now
I
simmered
out
Aber
jetzt
habe
ich
mich
beruhigt
Acid
had
my
brain
fried
Acid
hat
mein
Gehirn
frittiert
Think
I
start
to
lose
my
mine
Ich
glaube,
ich
verliere
langsam
meinen
Verstand
Hit
em
with
the
shimmy
ya
Triff
sie
mit
dem
Shimmy
Ya
Busting
flows
like
woo
hah
Spitte
Flows
wie
Woo
Hah
Got
you
niggas
all
in
check
Habe
euch
alle
im
Griff
Wonder
why
I'm
too
fye
Frage
mich,
warum
ich
zu
krass
bin
Raised
by
dope
boys
Aufgewachsen
bei
Dope-Jungs
Niggas
who
flash
hundred
thou
Typen,
die
hunderttausend
zeigen
Bankrolls
and
count
it
loud
Banknoten
und
sie
laut
zählen
Used
to
always
make
me
proud
Das
hat
mich
immer
stolz
gemacht
In
the
jungle
I
would
tumble
Im
Dschungel
würde
ich
taumeln
Rumble
young
man
rumble
Kämpfe,
junger
Mann,
kämpfe
All
the
wins
taught
me
muscle
All
die
Siege
haben
mich
Muskeln
gelehrt
All
the
L's
made
me
humble
All
die
Niederlagen
haben
mich
demütig
gemacht
Need
my
money
in
a
duffle
cus
the
bands
can't
fold
Brauche
mein
Geld
in
einem
Seesack,
weil
die
Scheine
nicht
knicken
dürfen
They
gone
hate
you
till
they
love
you
Sie
werden
dich
hassen,
bis
sie
dich
lieben
Can't
tell
friend
or
foe
Kann
Freund
oder
Feind
nicht
unterscheiden
I've
been
trying
to
reach
new
levels
Ich
habe
versucht,
neue
Level
zu
erreichen
Talking
young
Van
Gogh
Rede
von
jungem
Van
Gogh
Don't
know
why
I
hit
the
road
Weiß
nicht,
warum
ich
mich
auf
den
Weg
gemacht
habe
I
just
know
I
had
to
Ich
weiß
nur,
ich
musste
Push
the
pedal
watch
me
Drück
aufs
Pedal,
sieh
mir
zu,
wie
ich
Heavy
metal
watch
me
Heavy
Metal,
sieh
mir
zu,
wie
ich
Bout
to
look
like
'06
Gleich
sehe
ich
aus
wie
'06
How
the
ice
cream
fit
Wie
das
Ice
Cream
Outfit
passt
I'm
the
type
to
get
married
Ich
bin
der
Typ,
der
heiratet
In
some
ice
cream
kicks
In
ein
paar
Ice
Cream
Schuhen
With
a
grill
in
my
mouth
Mit
einem
Grill
im
Mund
To
a
star
trak
chick
Ein
Star
Trak
Mädchen
But
I'm
never
tied
down
Aber
ich
bin
nie
gebunden,
Süße
If
you
catch
my
drift
Wenn
du
verstehst,
was
ich
meine
Drop
Dead
XX
Drop
Dead
XX
We
the
new
Deathwish
Wir
sind
die
neuen
Deathwish
Slap
the
camera
out
ya
hand
Schlag
dir
die
Kamera
aus
der
Hand
Like
I'm
Antwuan
Dixon
Als
wäre
ich
Antwuan
Dixon
Don't
look
at
them
for
help
Schau
sie
nicht
um
Hilfe
an
Cus
my
friends
all
with
it
Denn
meine
Freunde
sind
alle
dabei
On
one
hand
gifted
on
the
other
so
ignant
Einerseits
begabt,
andererseits
so
ignorant
I'm
with
some
white
boys
who
look
like
Lizard
King
Ich
bin
mit
ein
paar
weißen
Jungs
zusammen,
die
aussehen
wie
Lizard
King
Smoking
Drinking
Snorting
Rauchen,
Trinken,
Schnupfen
Coke
and
Xans
and
the
E
Koks
und
Xans
und
das
E
But
quick
to
tighten
up
if
they
feel
a
threat
to
me
Aber
schnell
zusammenreißen,
wenn
sie
eine
Bedrohung
für
mich
spüren
Not
a
finger
gets
laid
on
little
Skateboard
T
Dem
kleinen
Skateboard
T
wird
kein
Haar
gekrümmt
Need
my
money
in
a
duffle
cus
the
bands
can't
fold
Brauche
mein
Geld
in
einem
Seesack,
weil
die
Scheine
nicht
knicken
dürfen
They
gone
hate
you
till
they
love
you
Sie
werden
dich
hassen,
bis
sie
dich
lieben
Can't
tell
friend
or
foe
Kann
Freund
oder
Feind
nicht
unterscheiden
I've
been
trying
to
reach
new
levels
Ich
habe
versucht,
neue
Level
zu
erreichen
Talking
young
Van
Gogh
Rede
von
jungem
Van
Gogh
Don't
know
why
I
hit
the
road
Weiß
nicht,
warum
ich
mich
auf
den
Weg
gemacht
habe
I
just
know
I
had
to
Ich
weiß
nur,
ich
musste
Push
the
pedal
watch
me
Drück
aufs
Pedal,
sieh
mir
zu,
wie
ich
Heavy
metal
watch
me
Heavy
Metal,
sieh
mir
zu,
wie
ich
This
is
for
the
skate
rats
street
punks
Das
ist
für
die
Skate-Ratten,
Straßenpunks
Burnouts
Drop
dead
new
age
leaders
Burnouts,
Drop
Dead,
die
neuen
Anführer
Cult
fan
base
feeling
up
arenas
Kult-Fangemeinde,
die
Arenen
füllt
Got
em
jumping
out
the
ceilings
Sie
springen
aus
den
Decken
Hands
could
probably
touch
Jesus
Hände
könnten
wahrscheinlich
Jesus
berühren
This
is
for
the
burnouts
scumbags
Das
ist
für
die
Burnouts,
Drecksäcke
Persistent
bout
the
money
Beharrlich
wegen
des
Geldes
On
ya
head
like
a
durag
Auf
deinem
Kopf
wie
ein
Durag
This
is
for
the
third
district
street
popes
Das
ist
für
die
Straßenpäpste
des
dritten
Bezirks
Careful
bout
they
moves
like
they
walking
on
a
tight
rope
Vorsichtig
bei
ihren
Bewegungen,
als
würden
sie
auf
einem
Hochseil
laufen
Im
the
brand
new
Skateboard
P
Ich
bin
der
brandneue
Skateboard
P
Say
it
every
song
just
so
you
know
me
Sage
es
in
jedem
Song,
damit
du
mich
kennst,
Baby
I
still
be
in
third
district
so
you
see
me
Ich
bin
immer
noch
im
dritten
Bezirk,
also
siehst
du
mich
In
that
Ice
Cream
that
Bape
or
that
BBC
In
diesem
Ice
Cream,
diesem
Bape
oder
diesem
BBC
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quordrece Williams
Attention! Feel free to leave feedback.