Paris - So What - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paris - So What




So What
Ну и что
FREEZE, POLICE!! (What are you doing?!)
СТОЯТЬ, ПОЛИЦИЯ!! (Что вы делаете?!)
On the floor, ON THE FLOOR NOW
На пол, ЖИВО НА ПОЛ
{On your stomach, get on your stomach, on your stomach!}
{На живот, ложись на живот, на живот!}
{ON YOUR STOMACH!} {*gunshots*}
{НА ЖИВОТ!} {*выстрелы*}
Yo...
Йоу...
They got up out the squad car
Они вылезли из патрульной машины
Jaws hard, jarheads, they want us all dead
Челюсти сжаты, тупицы, хотят нас всех убить
Walkin up to the door, they all saw red
Подходят к двери, у всех в глазах помутнение
It's one local detective, the rest is all feds
Один местный детектив, остальные - федералы
Kick the do' down, ripped the whole house up
Вышибают дверь, перевернули весь дом
Grandmomma asked what's wrong and got her mouth cut
Бабушка спросила, что случилось, и получила по лицу
The lead fed grabbed her by the throat, threw her up against the wall
Главный федерал схватил ее за горло, прижал к стене
And told her they won't leave without drugs
И сказал, что они не уйдут без наркотиков
With no just cause, just 'cause
Без уважительной причины, просто так
Had her tied up in her own closet wearin just drawers
Связали ее в ее же шкафу в одних трусах
Pants down, standin 'round sweatin and laughin
Штаны спущены, стоят вокруг, потеют и смеются
And high-fivin each other like - that's what's up dawg!
И дают друг другу пять, типа - вот это да, братан!
Until a blizzard of bullets blew some nuts off
Пока град пуль не снес кому-то башку
One by one they run but got gunned off
Один за другим они бегут, но получают пулю
Her grandson was only five but he saw the whole thang from the stairs
Ее внуку было всего пять, но он видел все с лестницы
And managed to make the gun cough
И умудрился заставить пушку кашлять
These streets can only see so much until they say SO WHAT
Эти улицы могут вытерпеть многое, пока не скажут: НУ И ЧТО
Let the police cars blow up, it won't be long 'til the ghetto
Пусть полицейские машины взрываются, не пройдет много времени, как гетто
Can only take so much, of the blame gettin thrown on us
Больше не сможет выносить, как на нас вешают всех собак
And politicians bodies go numb, from going dumb - SO WHAT?
И политики онемеют от своей же тупости - НУ И ЧТО?
Yeah, another visit from the social worker
Ага, еще один визит социального работника
She know her kids ain't supposed to know this dope and murder
Она знает, что ее детям не следует видеть эту наркоту и убийства
He know her kids ain't supposed to notice dope and murder
Он знает, что ее детям не следует видеть эту наркоту и убийства
So he let her keep 'em in exchange for some social service
Поэтому он позволяет ей оставить их в обмен на некоторые социальные услуги
And every week's the same, he gets so nervous
И каждую неделю одно и то же, он так нервничает
They snort coke, then she let him hit it 'til it hurt it
Они нюхают кокс, потом она дает ему бить ее, пока не станет больно
Typically, that's the end of the date
Обычно на этом свидание заканчивается
She swallows his pride, the kids can stay
Она проглатывает его гордость, дети могут остаться
She ain't mentioned he the reason why the baby in her stomach got her tummy out
Она не упоминает, что он причина того, что ребенок в ее животе вылез наружу
When she did, he froze up and dummied out
Когда она сказала, он замер и прикинулся дурачком
Took her food stamps, put him in his book
Взял ее талоны на еду, положил в свою книжку
Walked away then she screamed out 'Hey' and caught a left hook
Ушел, потом она крикнула "Эй" и получила левый хук
That's when the hollow tip hot one let his chest cook
Тогда-то разрывная пуля и прожарила его грудь
Shortened every breath took; her young son
Каждый его вдох стал короче; ее младший сын
Mean muggin handcuffed as they took him away
Злобно смотрит, пока его уводят в наручниках
Said "Momma you gon' be okay, so what?!"
Сказал: "Мам, с тобой все будет хорошо, ну и что?!"
She was a proud mom, a G.I. Joe mom
Она была гордой мамой, мамой-солдатом
Couldn't see they lied for war, she was all for it
Не могла видеть, что они лгали о войне, она была всей душой за нее
Wavin flags, sportin tags with the yellow ribbons
Размахивала флагами, носила значки с желтыми лентами
And when she said he was a hero know she really meant it
И когда она говорила, что он герой, знай, она действительно так считала
'Til somebody showed her proof of the ruse
Пока кто-то не показал ей доказательства обмана
Took her to GuerrillaFunk dot com for the hard truth
Отвел ее на GuerrillaFunk.com за суровой правдой
Showed the motive and the profiteering from the mission
Показал мотив и наживу от миссии
She got mad and wrote her congressman but he ain't listen
Она разозлилась и написала своему конгрессмену, но он не слушал
So she prayed everyday that they
Поэтому она молилась каждый день, чтобы они
Would pull the troops out the fray and they would be okay
Вывели войска из боя, и с ними все было бы в порядке
All she had was her faith 'til the day the news
Все, что у нее было, это ее вера, до того дня, как новости
Came talkin 'bout that roadside bomb in Fallujah
Не сообщили о взрыве на обочине дороги в Фаллудже
And even though she thought she'd been through the worst
И хотя она думала, что прошла через худшее
Mama walked into the closet, put the strap in her purse
Мама вошла в шкаф, положила пистолет в сумочку
And went first to the door of her congressman's home
И сначала пошла к дому своего конгрессмена
Took his life 'fore takin her own, shoulda known
Лишила его жизни, прежде чем лишить себя собственной, надо было знать
- Repeat 2X
- Повторить 2 раза





Writer(s): Jackson Oscar Jerome


Attention! Feel free to leave feedback.