Lyrics and translation Parisalexa feat. Lazā - Hothead
I
don't
really
give
a
fuck
Мне
на
самом
деле
плевать.
Feelin
like
i
had
enough
Чувствую,
что
с
меня
хватит.
You
don't
wanna
start
that
shit
with
me
Ты
не
хочешь
начинать
это
со
мной.
'Cuz
we
could
really
run
it
up
Потому
что
мы
могли
бы
действительно
запустить
его,
I'm
kind
of
afraid
now
я
немного
боюсь.
I
can't
take
it
now
Я
не
могу
принять
это
сейчас.
It
keeps
tearing
me
Это
продолжает
разрывать
меня.
And
then
breaking
me
down
inside
А
потом
сломаешь
меня
изнутри.
If
i
just
let
it
blow
Если
я
просто
позволю
ему
взорваться.
I'll
turn
into
an
animal
Я
превращусь
в
животное.
And
you
don't
wanna
start
that
shit
with
me
И
ты
не
хочешь
начинать
это
со
мной.
If
your
life
is
valuable
Если
твоя
жизнь
ценна.
'Cuz
right
now
i
ain't
got
no
self
control
Потому
что
сейчас
у
меня
нет
самоконтроля.
If
i
were
you
i
would
run
and
hi-ide
Если
бы
я
был
на
твоем
месте,
я
бы
бежал
и
хай-ИД.
Somethings
coming
out
from
deep
insi-ide
Что-то
выходит
из
deep
insi-ide.
I
feel
like
i'm
pissed
off
Мне
кажется,
что
я
в
бешенстве.
Sha-adow
boxing
Ша-АДО
бокс!
On
my
wristwatch
На
моих
наручных
часах.
Tick
tock
clock
in
Тик-Так,
часы.
You
got
me
so
hot
От
тебя
мне
так
жарко.
So
hot
so
bent
Так
горячо,
так
согнуто.
I
guess
at
heart
Думаю,
в
глубине
души.
I'm
a
hot
head
Я
горячая
голова.
Sha-adow
boxing
Ша-АДО
бокс!
Tried
hard
but
i
can't
drop
it
Старался
изо
всех
сил,
но
я
не
могу
бросить
его.
You
got
me
so
hot
От
тебя
мне
так
жарко.
You
playin
with
my
heart
Ты
играешь
с
моим
сердцем.
Now
I'm
a
hot
head
Теперь
я
горячая
голова.
I
ain't
ask
for
this
Я
не
прошу
об
этом
For
you
to
do
them
magic
trick
для
тебя,
чтобы
сделать
их
волшебный
трюк.
Go
ahead
disappear
Давай,
исчезни!
Back
to
that
average
bitch
Назад
к
этой
обычной
сучке.
Don't
need
nobody
don't
need
nobody
Никому
не
нужен,
никому
не
нужен.
Don't
need
nobody
but
me
Мне
никто
не
нужен,
кроме
меня.
End
up
with
broken
pieces
leave
me
В
конце
концов,
разбитые
осколки
оставляют
меня.
Shattered
from
wearing
my
heart
on
my
sleeve
Разбита
от
ношения
моего
сердца
на
рукаве.
Step
into
this
ring
if
i
gotta
bleed
Шагни
в
это
кольцо,
если
мне
придется
истекать
кровью.
Then
i
gotta
bleed
too
Тогда
я
тоже
должен
истекать
кровью.
As
long
as
I
breathe
Пока
я
дышу
...
Anyone
could
leave
Любой
мог
уйти.
I
would
never
need
you
Ты
мне
никогда
не
понадобишься.
I'm
pissed
off
the
bomb
inside
me
like
a
wrist
watch
Я
злюсь
от
бомбы
внутри
себя,
как
от
наручных
часов.
It
tick
tick
tick
till
I
blow
Его
тик-так,
пока
я
не
взорвать
Feels
like
a
jigsaw
I'm
scattered
a
dangerous
disaster
Чувствую
себя,
как
паззл,
я
разбросан,
опасное
бедствие.
I
promise
you
don't
want
to
know
Обещаю,
ты
не
захочешь
знать.
You
wanna
act
I'll
dish
it
back
Ты
хочешь
притвориться,
что
я
все
верну.
Get
in
my
bag
and
I
put
on
a
show
Залезай
в
мою
сумку
и
я
устрою
шоу.
Thought
we
was
rockin
Я
думал,
мы
зажигаем.
Til
shit
became
rocky
and
you
was
out
Пока
дерьмо
не
стало
каменистым,
а
тебя
не
было.
Sneak
dissin
me
on
the
low
Я
крадусь,
рассекая
меня
на
дне.
Gave
you
some
options
Я
дал
тебе
несколько
вариантов.
'Fore
I
got
it
poppin
Прежде,
чем
я
получу
его,
я
буду
трепаться.
Just
realize
that
this
is
the
one
that
you
chose
Просто
пойми,
что
это
тот,
кого
ты
выбрала.
Yeah
realize
that
this
is
the
one
that
you
chose
Да,
пойми,
что
это
тот,
кого
ты
выбрала.
I
feel
like
i'm
pissed
off
Мне
кажется,
что
я
в
бешенстве.
Sha-adow
boxing
Ша-АДО
бокс!
On
my
wristwatch
На
моих
наручных
часах.
Tick
tock
clock
in
Тик-Так,
часы.
You
got
me
so
hot
От
тебя
мне
так
жарко.
So
hot
so
bent
Так
горячо,
так
согнуто.
I
guess
at
heart
Думаю,
в
глубине
души.
I'm
a
hot
head
Я
горячая
голова.
Sha-adow
boxing
Ша-АДО
бокс!
Tried
hard
but
i
can't
drop
it
Старался
изо
всех
сил,
но
я
не
могу
бросить
его.
You
got
me
so
hot
От
тебя
мне
так
жарко.
You
playin
with
my
heart
Ты
играешь
с
моим
сердцем.
Now
I'm
a
hot
head
Теперь
я
горячая
голова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hothead
date of release
12-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.