Lyrics and translation Parix Hilton feat. Ernia - 11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giù,
giù,
giù,
io
vado
giù,
giù,
giù
Вниз,
вниз,
вниз,
я
падаю
вниз,
вниз,
вниз
Penso
sempre
a
te
Постоянно
думаю
о
тебе
Che
mi
fai
tornare
su,
su,
su
Ты
поднимаешь
меня
вверх,
вверх,
вверх
Ma
non
sei
con
me
Но
тебя
нет
со
мной
Tu
sei
l'unica
al
mondo
che
sa
chi
sono
Ты
единственный
в
мире,
кто
знает,
кто
я
L'unica
che
può
salvarmi
da
me
stesso
Единственный,
кто
может
спасти
меня
от
себя
Perché
certe
volte
quando
prendo
il
volo
Потому
что
иногда,
когда
я
взлетаю
Non
so
proprio
come,
dove
e
quando
atterro
Я
не
знаю,
как,
где
и
когда
приземлюсь
Mi
hai
conosciuto
quando
non
ero
nessuno
Ты
узнал
меня,
когда
я
была
никем
Il
mondo
mi
gridava
in
faccia:
"Tu
non
reggi,
scemo"
Мир
кричал
мне
в
лицо:
"Ты
не
выдержишь,
дурак"
Sei
venuta
sotto
al
palco
con
il
reggiseno
Ты
пришла
под
сцену
в
одном
бюстгальтере
E
l'hai
lanciato
come
dire
"Tu
non
sei
da
meno"
И
бросила
его,
как
бы
говоря:
"Ты
не
хуже"
E
mentre
guido
prima,
seconda
e
terza
И
пока
я
веду,
первая,
вторая,
третья
La
tua
mano
tra
i
capelli
mi
accarezza
la
testa
Твоя
рука
в
моих
волосах
гладит
мою
голову
Tipo
donna
che
prepara
il
proprio
uomo
alla
guerra
Как
женщина,
которая
готовит
своего
мужчину
к
войне
Perché
sai
che
quando
esco
torno
sporco
di...
Però
torno
da
te
Потому
что
ты
знаешь,
что
когда
я
выхожу,
я
возвращаюсь
грязным...
Но
я
возвращаюсь
к
тебе
Io
ho
promesso
che
ci
salveremo,
Dio
mi
fulmini
Я
пообещала,
что
мы
спасемся,
пусть
меня
поразит
молния
Giuro,
piove
a
ciel
sereno
e
siamo
umidi
Клянусь,
дождь
идет
из
чистого
неба,
и
мы
мокрые
Siamo
due
numeri
uno
Мы
два
номера
один
Tipo
che
insieme
siamo
l'undici
Вместе
мы
как
одиннадцать
Mi
fai
evitare
l'ospedale
e
il
manicomio
Ты
спасаешь
меня
от
больницы
и
психушки
La
tua
voce
come
il
canto
degli
umani
in
coro
Твой
голос
как
пение
хора
людей
Dice:
"Tu
per
me
resterai
sempre
un
grande
uomo"
Говорит:
"Ты
для
меня
всегда
останешься
великим
человеком"
Anche
se
ho
il
cuore
pieno
d'odio
Даже
если
мое
сердце
полно
ненависти
Torno
tardi,
poi
mi
infilo
a
letto
e
tu
mi
sfiori
Я
возвращаюсь
поздно,
ложусь
в
постель,
и
ты
меня
касаешься
Faccio
due
ore
di
concerto
e
ancora
ho
in
testa
i
suoni
У
меня
был
двухчасовой
концерт,
и
в
голове
все
еще
звучит
музыка
Quelle
tipe
mi
hanno
visto,
sì,
solo
nei
sogni
Эти
девушки
видели
меня,
да,
только
во
сне
Perché
porto
più
rispetto
che
fiori
Потому
что
я
приношу
больше
уважения,
чем
цветов
Giù,
giù,
giù,
io
vado
giù,
giù,
giù
Вниз,
вниз,
вниз,
я
падаю
вниз,
вниз,
вниз
Penso
sempre
a
te
Постоянно
думаю
о
тебе
Che
mi
fai
tornare
su,
su,
su
Ты
поднимаешь
меня
вверх,
вверх,
вверх
Ora
stai
con
me
Сейчас
ты
со
мной
Giù,
giù,
giù,
io
vado
giù,
giù,
giù
Вниз,
вниз,
вниз,
я
падаю
вниз,
вниз,
вниз
Penso
sempre
a
te
Постоянно
думаю
о
тебе
Che
mi
fai
tornare
su,
su,
su
Ты
поднимаешь
меня
вверх,
вверх,
вверх
Ma
non
stai
con
me
Но
тебя
нет
со
мной
Tu
sei
l'unica
al
mondo
che
sa
chi
sono
Ты
единственный
в
мире,
кто
знает,
кто
я
L'unica
che
può
salvarmi
da
me
stesso
Единственный,
кто
может
спасти
меня
от
себя
Perché
certe
volte
quando
prendo
il
volo
Потому
что
иногда,
когда
я
взлетаю
Non
so
neanche
dove
sono
Я
даже
не
знаю,
где
я
E
lo
sai
mi
butto
giù,
giù,
giù
И
ты
знаешь,
я
падаю
вниз,
вниз,
вниз
Ma
poi
ritorno
su,
su,
su
Но
потом
возвращаюсь
вверх,
вверх,
вверх
E
ci
sei
sempre
te
И
ты
всегда
рядом
Che
mi
dici:
"Sì
baby,
hai
tanti
problemi,
ma
c'hai
anche
me"
Ты
говоришь
мне:
"Да,
детка,
у
тебя
много
проблем,
но
у
тебя
есть
и
я"
(Giù,
giù,
giù)
(Вниз,
вниз,
вниз)
Non
ho
mai
smesso
di
pensarti,
sai,
pensavo
di
riuscirci
Я
никогда
не
переставала
думать
о
тебе,
знаешь,
я
думала,
что
смогу
Ma
gli
anni
rendono
le
voci
umane
tra
di
loro
dure
da
capirsi
Но
с
годами
человеческие
голоса
становятся
трудными
для
понимания
Così
che
ognuno
pensa
solo
a
se
si
invecchia
Так
что
каждый
думает
только
о
себе,
стареет
E
si
diventa
tutti
amici
e
se
si
mangia
e
non
se
si
sparecchia
И
все
становятся
друзьями,
едят
и
не
убирают
со
стола
Non
era
affatto
mia
intenzione
di
rigarti
il
volto
Я
вовсе
не
хотела
исполосовать
твое
лицо
Di
righe
nere
e
diseguali
come
Pollock
Черными
и
неровными
линиями,
как
Поллок
E
dentro
te,
sta
una
parte
di
me,
quindi
torno
И
внутри
тебя
есть
часть
меня,
поэтому
я
возвращаюсь
Perché
chi
ha
gettato
il
seme
buono
torna
a
mietere
il
raccolto
Потому
что
тот,
кто
посеял
доброе
семя,
возвращается,
чтобы
собрать
урожай
Oh
no,
perdo
il
sonno
О
нет,
я
теряю
сон
Perché
la
vita
mi
stringe
in
vita
mentre
dormo
Потому
что
жизнь
сжимает
меня,
пока
я
сплю
Una
vita
senza
te,
sì,
è
un
paradosso
Жизнь
без
тебя,
да,
это
парадокс
Un
bravo
cane
sa
sempre
dove
ha
sepolto
l'osso
Хорошая
собака
всегда
знает,
где
она
закопала
кость
Ma
il
cane
oltre
ad
obbedire
non
sa
fare
niente
Но
собака,
кроме
как
подчиняться,
ничего
не
умеет
Segue
gli
istinti
del
suo
corpo,
quasi
sempre
Она
почти
всегда
следует
инстинктам
своего
тела
Tu
sei
una
lupa
in
mezzo
ai
cani
come
fosse
gente
Ты
волчица
среди
собак,
как
будто
они
люди
E
io
da
lupo
non
ululo
mica
alle
cagnette,
QT
А
я,
как
волк,
не
вою
на
сучек,
красотка
Giù,
giù,
giù,
io
vado
giù,
giù,
giù
Вниз,
вниз,
вниз,
я
падаю
вниз,
вниз,
вниз
Penso
sempre
a
te
Постоянно
думаю
о
тебе
Che
mi
fai
tornare
su,
su,
su
Ты
поднимаешь
меня
вверх,
вверх,
вверх
Ma
non
stai
con
me
Но
тебя
нет
со
мной
Tu
sei
l'unica
al
mondo
che
sa
chi
sono
Ты
единственный
в
мире,
кто
знает,
кто
я
L'unica
che
può
salvarmi
da
me
stesso
Единственный,
кто
может
спасти
меня
от
себя
Perché
certe
volte
quando
prendo
il
volo
Потому
что
иногда,
когда
я
взлетаю
Non
so
neanche
dove
sono
Я
даже
не
знаю,
где
я
E
lo
sai
mi
butto
giù,
giù,
giù
И
ты
знаешь,
я
падаю
вниз,
вниз,
вниз
Ma
poi
ritorno
su,
su,
su
Но
потом
возвращаюсь
вверх,
вверх,
вверх
E
ci
sei
sempre
te
И
ты
всегда
рядом
Che
mi
dici:
"Sì
baby,
hai
tanti
problemi,
ma
c'hai
anche
me"
Ты
говоришь
мне:
"Да,
детка,
у
тебя
много
проблем,
но
у
тебя
есть
и
я"
Giù,
giù,
giù,
io
vado
giù,
giù,
giù
Вниз,
вниз,
вниз,
я
падаю
вниз,
вниз,
вниз
Penso
sempre
a
te
Постоянно
думаю
о
тебе
Che
mi
fai
tornare
su,
su,
su
Ты
поднимаешь
меня
вверх,
вверх,
вверх
Ma
non
stai
con
me
Но
тебя
нет
со
мной
Giù,
giù,
giù,
io
vado
giù,
giù,
giù
Вниз,
вниз,
вниз,
я
падаю
вниз,
вниз,
вниз
Penso
sempre
a
te
Постоянно
думаю
о
тебе
Che
mi
fai
tornare
su,
su,
su
Ты
поднимаешь
меня
вверх,
вверх,
вверх
Ma
non
stai
con
me
Но
тебя
нет
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Professione Matteo, Galimi Paride
Album
11
date of release
25-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.