Park Bom feat. Sandara Park - Spring 봄 (feat. Sandara Park) - Reggae ver. - translation of the lyrics into German

Spring 봄 (feat. Sandara Park) - Reggae ver. - Sandara Park , Park Bom translation in German




Spring 봄 (feat. Sandara Park) - Reggae ver.
Frühling 봄 (feat. Sandara Park) - Reggae-Ver.
Pull me down
Zieh mich runter
끝없이 깊은 어둠 속으로
Endlos mich in diese tiefe Dunkelheit hinein
Baby Lay me down
Baby, leg mich nieder
떨리는 손을 네게 묶여버린 채로
Meine zitternden Hände an dich gebunden
나만 혼자인 같아
Ich fühle mich, als wäre ich ganz allein
이대로 잊혀져버릴 같아
Als würde so alles vergessen werden
깨어있는 시간이
Diese Zeit, in der ich wach bin
너무나도 괴로워 always
Ist so qualvoll, immer
(Oh Oh Oh) 우울할 때면
(Oh Oh Oh) Wenn ich deprimiert bin
(Oh Oh Oh) 어느새 나도 모르게
(Oh Oh Oh) Unversehens, wieder, ohne dass ich es merke
너를 찾아 헤매는 내가 너무 미웠죠
Hasste ich mich so sehr dafür, dass ich dich suchend umherirrte
(Oh Oh Oh) 바보처럼
(Oh Oh Oh) Wie eine Närrin, wieder
(Oh Oh Oh) 울고 있으면
(Oh Oh Oh) Wenn ich weine
봄바람에 맘이 전해질까봐
Befürchtend, mein Herz könnte dir durch den Frühlingswind übermittelt werden
나에게도 다시 봄이 올까요
Wird auch für mich der Frühling, wieder der Frühling kommen?
아름다운 맘에 꽃이 필까요
Werden wunderschöne Blumen, Blumen in meinem Herzen blühen?
차가운 바람이 지나고
Wenn dieser kalte Wind vorbeizieht
마음이 녹아내리면
Und mein Herz schmilzt
다시
Wieder Frühling
마음에도 봄이 올까요
Wird auch in meinem Herzen der Frühling, Frühling, Frühling kommen?
You pull me down but I′m all right
Du ziehst mich runter, aber mir geht's gut
You make me cry but I'm all right
Du bringst mich zum Weinen, aber mir geht's gut
너란 추억은 다시 lay me down
Die Erinnerung an dich legt mich wieder nieder
언제 울었냐는 make me laugh
Als fragtest du, wann ich geweint hätte, bringst du mich zum Lachen
이제 괜찮아질 거야
Es wird bald wieder gut
시간이 지나가면 yeah
Wenn die Zeit vergeht, yeah
떠나간 빈자리가
Der leere Platz, den du hinterlassen hast
아직은 내게는 크지만 yeah
Ist für mich noch groß, aber nun ja, yeah
찬바람이 지나가면
Wenn der kalte Wind vorbeizieht
맘에도 봄이 오겠지
Wird wohl auch in meinem Herzen der Frühling kommen
(Oh Oh Oh) 우울할 때면
(Oh Oh Oh) Wenn ich deprimiert bin
(Oh Oh Oh) 어느새 나도 모르게
(Oh Oh Oh) Unversehens, wieder, ohne dass ich es merke
너를 찾아 헤매는 내가 너무 미웠죠
Hasste ich mich so sehr dafür, dass ich dich suchend umherirrte
(Oh Oh Oh) 바보처럼
(Oh Oh Oh) Wie eine Närrin, wieder
(Oh Oh Oh) 울고 있으면
(Oh Oh Oh) Wenn ich weine
봄바람에 맘이 전해질까봐
Befürchtend, mein Herz könnte dir durch den Frühlingswind übermittelt werden
나에게도 다시 봄이 올까요
Wird auch für mich der Frühling, wieder der Frühling kommen?
아름다운 맘에 꽃이 필까요
Werden wunderschöne Blumen, Blumen in meinem Herzen blühen?
차가운 바람이 지나고
Wenn dieser kalte Wind vorbeizieht
마음이 녹아내리면
Und mein Herz schmilzt
다시
Wieder Frühling
마음에도 봄이 올까요
Wird auch in meinem Herzen der Frühling, Frühling, Frühling kommen?
그대가 내게 아픔이 지나가고
Wenn dieser Schmerz, den du mir zugefügt hast, vergeht
볼에 흐르는 눈물이 마르면
Und diese Tränen, die über meine Wangen fließen, trocknen
나에게도
Auch für mich Frühling
아름다운
Wunderschöne Blumen
차가운 바람이 지나고
Wenn dieser kalte Wind vorbeizieht
마음이 녹아내리면
Und mein Herz schmilzt
다시
Wieder Frühling
마음에도 봄이 올까요
Wird auch in meinem Herzen der Frühling, Frühling, Frühling kommen?






Attention! Feel free to leave feedback.