Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4:44 (feat. WheeIn)
4:44 (feat. WheeIn)
내
기분
딱히
말하자면
몽환적이에요
Meine
Stimmung,
um
es
genau
zu
sagen,
ist
wie
im
Traum.
내
가슴
딱히
보이자면
몽환적이에요
Mein
Herz,
wenn
ich
es
dir
zeigen
könnte,
ist
wie
im
Traum.
내
감정
굳이
표현하면
몽환적이에요
Meine
Gefühle,
wenn
ich
sie
unbedingt
ausdrücken
müsste,
sind
wie
im
Traum.
몽환적
몽환적
몽환적
지금
4시
44분
Wie
im
Traum,
wie
im
Traum,
wie
im
Traum.
Jetzt
ist
es
4 Uhr
44.
울고
싶지도
않아
Ich
will
nicht
einmal
weinen.
웃고
싶지도
않아요
Ich
will
auch
nicht
lachen.
잠도
안
오고
Der
Schlaf
kommt
nicht,
떠나버린
그대가
자꾸
미워져요
und
du,
der
du
gegangen
bist,
ich
hasse
dich
immer
mehr.
어디서부터
잘못된
걸까요
Wo
ist
es
nur
falsch
gelaufen?
날
사랑한다
그
말
진심이었겠죠
Dass
du
mich
liebst,
diese
Worte
waren
doch
aufrichtig,
oder?
근데
왜
나는
자꾸만
눈물이
나죠
Aber
warum
laufen
mir
dann
ständig
die
Tränen?
(말해줘요
날
잡아줘요)
제발
제발
(Sag
es
mir,
halte
mich
fest)
Bitte,
bitte.
내
기분
딱히
말하자면
몽환적이에요
Meine
Stimmung,
um
es
genau
zu
sagen,
ist
wie
im
Traum.
내
가슴
딱히
보이자면
몽환적이에요
Mein
Herz,
wenn
ich
es
dir
zeigen
könnte,
ist
wie
im
Traum.
내
감정
굳이
표현하면
몽환적이에요
Meine
Gefühle,
wenn
ich
sie
unbedingt
ausdrücken
müsste,
sind
wie
im
Traum.
몽환적
몽환적
몽환적
지금
4시
44분
Wie
im
Traum,
wie
im
Traum,
wie
im
Traum.
Jetzt
ist
es
4 Uhr
44.
눈을
감을수록
더욱
선명하게
보여
Je
mehr
ich
die
Augen
schließe,
desto
klarer
sehe
ich
es.
너의
모습
때문에
나
눈을
떠
Wegen
deines
Anblicks
öffne
ich
meine
Augen.
(때문에
나
눈을
떠)
(Deswegen
öffne
ich
meine
Augen)
자꾸만
길어지는
밤과의
끊임없는
Der
endlose
Kampf
mit
der
Nacht,
die
immer
länger
wird,
싸움에서
지고
나는
불을
켜
ich
verliere
ihn
und
mache
das
Licht
an.
(지고
나는
불을
켜)
(Ich
verliere
und
mache
das
Licht
an)
난
이제
혼자지만
Ich
bin
jetzt
allein,
aber
But
you
still
live
in
my
mind
But
you
still
live
in
my
mind
그게
날
bother
me
now
Das
ist
es,
was
mich
jetzt
stört.
(What
should
I
do)
(What
should
I
do)
어떻게든
버텨야지
in
the
end
Irgendwie
muss
ich
es
aushalten,
am
Ende
울고
있는
나를
발견하지
finde
ich
mich
weinend
wieder.
This
is
the
story
end
This
is
the
story
end
어디서부터
잘못된
걸까요
Wo
ist
es
nur
falsch
gelaufen?
날
사랑한다
그
말
진심이었겠죠
Dass
du
mich
liebst,
diese
Worte
waren
doch
aufrichtig,
oder?
근데
왜
나는
자꾸만
눈물이
나죠
Aber
warum
laufen
mir
dann
ständig
die
Tränen?
말해줘요
날
잡아줘요
제발
제발
Sag
es
mir,
halte
mich
fest.
Bitte,
bitte.
내
기분
딱히
말하자면
몽환적이에요
Meine
Stimmung,
um
es
genau
zu
sagen,
ist
wie
im
Traum.
내
가슴
딱히
보이자면
몽환적이에요
Mein
Herz,
wenn
ich
es
dir
zeigen
könnte,
ist
wie
im
Traum.
내
감정
굳이
표현하면
몽환적이에요
Meine
Gefühle,
wenn
ich
sie
unbedingt
ausdrücken
müsste,
sind
wie
im
Traum.
몽환적
몽환적
몽환적
지금
4시
44분
Wie
im
Traum,
wie
im
Traum,
wie
im
Traum.
Jetzt
ist
es
4 Uhr
44.
멍하니
멍하니
멍하니
Gedankenverloren,
gedankenverloren,
gedankenverloren.
Woah,
ye-hey
Woah,
ye-hey
시간만
바라봐요
지금
4시
44분
Ich
schaue
nur
auf
die
Zeit,
jetzt
ist
es
4 Uhr
44.
가만히
가만히
가만히
Still,
still,
still.
시간만
바라봐요
지금
4시
44분
Ich
schaue
nur
auf
die
Zeit,
jetzt
ist
es
4 Uhr
44.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.