Parker McCollum - Highway - translation of the lyrics into German

Highway - Parker McCollumtranslation in German




Highway
Highway
Highway
Highway
All that's in my bones
Alles, was in meinen Knochen steckt
All that's in my way
Alles, was mir im Weg steht
Highway
Highway
All that's in my bones
Alles, was in meinen Knochen steckt
All that's in my way
Alles, was mir im Weg steht
But now I'm away from this sleeping, dreaming
Aber jetzt bin ich weg von diesem Schlafen, Träumen
Driving down that old highway
Fahre diese alte Straße entlang
My whole life feindin' for that old white line
Mein ganzes Leben lang sehnte ich mich nach dieser alten weißen Linie
Used to wear my baby in a knick of time
Früher trug ich meine Süße in letzter Sekunde
Made a deal with my momma with the front porch light still on
Habe einen Deal mit meiner Mama gemacht, während das Verandalicht noch an war
Lord have mercy on a young man's soul
Gott, erbarme dich der Seele eines jungen Mannes
There ain't nobody gonna love me livin' on this road
Es gibt niemanden, der mich lieben wird, wenn ich auf dieser Straße lebe
Gotta keep on moving
Muss in Bewegung bleiben
Keep on traveling strong
Muss stark weiterreisen
Yeah my momma and my baby said don't bother coming home
Ja, meine Mama und meine Süße sagten, ich solle nicht nach Hause kommen
Highway
Highway
All that's in my bones
Alles, was in meinen Knochen steckt
All that's in my way
Alles, was mir im Weg steht
Highway
Highway
All that's in my bones
Alles, was in meinen Knochen steckt
All that's in my way
Alles, was mir im Weg steht
But now I'm away from this sleeping, dreaming
Aber jetzt bin ich weg von diesem Schlafen, Träumen
Driving down that old highway
Fahre diese alte Straße entlang
White is getting deeper [? 2:14]
Das Weiße wird tiefer [? 2:14]
Drownin' in the river with the travelin' blues
Ertrinke im Fluss mit dem Reise-Blues
And that Stevie Ray's limit, keepin' me alive
Und Stevie Rays Limit hält mich am Leben
Standing in the middle of the passing lane
Stehe mitten auf der Überholspur
That old white line tearing through my vein
Diese alte weiße Linie reißt durch meine Adern
Gotta Lousiana woman gonna be my bride
Habe eine Frau aus Louisiana, die meine Braut wird
Yeah my friends call 'em baby on a midnight highway ride
Ja, meine Freunde nennen sie "Baby" auf einer nächtlichen Highway-Fahrt
Highway
Highway
All that's in my bones
Alles, was in meinen Knochen steckt
All that's in my way
Alles, was mir im Weg steht
Highway
Highway
All that's in my bones
Alles, was in meinen Knochen steckt
All that's in my way
Alles, was mir im Weg steht
But now I'm away from this sleeping, dreaming
Aber jetzt bin ich weg von diesem Schlafen, Träumen
Driving down that old highway
Fahre diese alte Straße entlang





Writer(s): Parker Mccollum


Attention! Feel free to leave feedback.