Lyrics and translation Parker McCollum - Memphis Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memphis Rain
Мемфисский дождь
Still
remember
that
crackle
Всё
ещё
помню
этот
треск,
That
needed
layin′
down
Который
нужно
было
унять.
Stain
on
the
glass
in
the
chapel
Пятно
на
стекле
в
часовне,
As
we
laid
him
in
the
ground
Когда
мы
предавали
его
земле.
And
feet
start
shufflin'
И
ноги
начинают
шаркать,
Honey,
mine
start
runnin′
Милая,
мои
начинают
бежать.
Yeah,
I
run
that
Mississippi
Да,
я
бежал
по
Миссисипи,
'Til
my
feet
in
Tennessee
ground
Пока
мои
ноги
не
коснулись
земли
Теннесси.
Just
like
he
told
me
Как
он
мне
и
говорил.
Never
pray
for
change
Никогда
не
моли
о
переменах,
That
old
Memphis
rain
Этот
старый
мемфисский
дождь.
Now
my
nightmares,
mama
Теперь
мои
кошмары,
мама,
Been
keepin'
me
awake
Не
дают
мне
спать.
Never
knew
what
the
blues
could
do
to
a
boy
Никогда
не
знал,
что
блюз
может
сделать
с
парнем,
That
was
givin′
everything
it
takes
Который
отдавал
всё,
что
мог.
Now
the
Cadillac′s
hummin'
Теперь
"Кадиллак"
гудит,
And
my
heart
starts
pumpin′
И
моё
сердце
начинает
биться
чаще.
And
there
ain't
no
doubt
that
there′s
no
way
out
И
нет
никаких
сомнений,
что
нет
выхода
From
everything
I
ever
wanted
Из
всего,
чего
я
когда-либо
хотел.
The
pills
and
the
pain
Таблетки
и
боль.
Never
pray
for
change
Никогда
не
моли
о
переменах,
That
old
Memphis
rain
Этот
старый
мемфисский
дождь.
And
it's
gold,
I
can′t
roll
that
it's
mine
И
это
золото,
я
не
могу
поверить,
что
оно
моё.
Don't
mistake
what
it
takes
to
lose
sight
of
the
line
Не
стоит
недооценивать,
чего
стоит
потерять
из
виду
черту.
′Cause
in
time,
you
will
find
if
you
do
Потому
что
со
временем
ты
поймёшь,
если
сделаешь
это.
Well,
they
burned
down
Big
Hill
Что
ж,
они
сожгли
Биг
Хилл
And
they
marched
away
И
ушли.
I
can
still
see
that
old
A-frame
Я
всё
ещё
вижу
тот
старый
A-образный
дом,
Kickin′
back
off
of
that
big
lake
Отдыхающий
на
берегу
большого
озера.
I
still
go
there
Я
всё
ещё
хожу
туда,
To
the
middle
of
nowhere
В
самую
глушь.
It's
a
lifetime
meant
to
me
Это
целая
жизнь
для
меня.
Gotta
build
it
up
to
what
it
oughta
be
Должен
построить
её
такой,
какой
она
должна
быть.
Just
like
he
told
me
Как
он
мне
и
говорил.
Never
pray
for
change
Никогда
не
моли
о
переменах,
That
old
Memphis
rain
Этот
старый
мемфисский
дождь.
(That
old
Memphis
rain,
that
old
Memphis
rain)
(Этот
старый
мемфисский
дождь,
этот
старый
мемфисский
дождь)
(That
old
Memphis
rain,
that
old
Memphis
rain)
(Этот
старый
мемфисский
дождь,
этот
старый
мемфисский
дождь)
(That
old
Memphis
rain,
that
old
Memphis
rain)
(Этот
старый
мемфисский
дождь,
этот
старый
мемфисский
дождь)
(That
old
Memphis
rain,
that
old
Memphis
rain)
(Этот
старый
мемфисский
дождь,
этот
старый
мемфисский
дождь)
(That
old
Memphis
rain,
that
old
Memphis
rain)
(Этот
старый
мемфисский
дождь,
этот
старый
мемфисский
дождь)
(That
old
Memphis
rain,
that
old
Memphis
rain)
(Этот
старый
мемфисский
дождь,
этот
старый
мемфисский
дождь)
(That
old
Memphis
rain,
that
old
Memphis
rain)
(Этот
старый
мемфисский
дождь,
этот
старый
мемфисский
дождь)
(That
old
Memphis
rain)
(Этот
старый
мемфисский
дождь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parker Mccollum
Attention! Feel free to leave feedback.