Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
South of the City Lights
Südlich der Stadtlichter
I've
been
learning
how
to
do
it
all
the
hard
way
Ich
habe
gelernt,
alles
auf
die
harte
Tour
zu
machen
Saving
up,
burning
up
my
yesterdays
Habe
gespart,
meine
gestrigen
Tage
verbrannt
Trying
so
hard
not
to
believe
Versuche
so
sehr,
nicht
zu
glauben
Take
a
bite
of
the
lies
that
you've
been
feeding
me
An
die
Lügen,
mit
denen
du
mich
gefüttert
hast
Tell
me
something
that
I
don't
know,
leave
me
with
those
eyes
Sag
mir
etwas,
das
ich
nicht
weiß,
lass
mich
mit
deinen
Augen
zurück
I'll
be
right
here
waiting
south
of
the
city
lights
Ich
werde
genau
hier
warten,
südlich
der
Stadtlichter
Wish
I
would've
listen'
to
my
brother
when
he
told
me
Wünschte,
ich
hätte
auf
meinen
Bruder
gehört,
als
er
mir
sagte
Loving
her
is
only
gonna
leave
you
lonely
Sie
zu
lieben
wird
dich
nur
einsam
machen
Don't
believe
in
fate,
careful
who
you
love
Glaube
nicht
an
Schicksal,
sei
vorsichtig,
wen
du
liebst
They
don't
care
out
there
where
you're
coming
from
Es
ist
ihnen
egal
da
draußen,
woher
du
kommst
Tell
me
something
that
I
don't
know,
leave
me
with
those
eyes
Sag
mir
etwas,
das
ich
nicht
weiß,
lass
mich
mit
deinen
Augen
zurück
I'll
be
right
here
waiting
south
of
the
city
lights
Ich
werde
genau
hier
warten,
südlich
der
Stadtlichter
It's
been
a
long
time
coming
to
finding
out
that
I
don't
know
it
all
Es
hat
lange
gedauert,
herauszufinden,
dass
ich
nicht
alles
weiß
It's
always
good
when
you
get
it,
don't
take
too
long
till
you
wanna
go
Es
fühlt
sich
immer
gut
an,
wenn
man
es
erreicht,
doch
es
dauert
nicht
lang,
bis
man
wieder
weg
will
Now
I'll
just
sit
and
stare
at
white
walls
all
the
time
Jetzt
sitze
ich
nur
da
und
starre
die
ganze
Zeit
auf
weiße
Wände
Wish
you
would
somehow
hear
that
I
ain't
doing
fine
Wünschte,
du
würdest
irgendwie
hören,
dass
es
mir
nicht
gut
geht
I'll
never
be
the
same,
I'll
never
love
again
Ich
werde
nie
wieder
derselbe
sein,
ich
werde
nie
wieder
lieben
I'll
never
leave
this
mess
that
I've
been
living
in
Ich
werde
dieses
Chaos,
in
dem
ich
lebe,
niemals
verlassen
Tell
me
something
that
I
don't
know,
leave
me
with
those
eyes
Sag
mir
etwas,
das
ich
nicht
weiß,
lass
mich
mit
deinen
Augen
zurück
I'll
be
right
here
waiting,
south
of
the
city
lights
Ich
werde
genau
hier
warten,
südlich
der
Stadtlichter
South
of
the
city
lights,
south
of
the
city
lights
Südlich
der
Stadtlichter,
südlich
der
Stadtlichter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parker Mccollum
Attention! Feel free to leave feedback.