Parker McCollum - Young Man's Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Parker McCollum - Young Man's Blues




Young Man's Blues
Блюз молодости
Used to run down County Road 2854
Я мчал по дороге 2854,
Now I'm the boy that don't come around no more
Теперь я тот парень, что больше не появляется там.
Sometimes I wonder if they even still remember my name
Иногда я думаю, помнят ли они вообще мое имя.
Light a cigarette and roll them windows down
Закурю сигарету, опущу стекла,
You can hear them diesels hummin' out of town
Слышу, как дизеля гудят за городом.
What if I'm scared to go back
А что, если я боюсь вернуться?
What if nothing's the same
Что, если все изменилось?
Well, it just might be the hardest thing I'll do
Возможно, это самое трудное, что мне придется сделать,
Yeah, well, I can't seem to shake these young man's blues
Да, никак не могу избавиться от этого юношеского блюза.
Still see them double gates, swingin' out wide
Все еще вижу эти двойные ворота, распахнутые настежь,
Nowadays that iron fence don't seem so high
Теперь этот железный забор не кажется таким высоким.
Wonder if that rodeo man, still livеs across the street
Интересно, живет ли еще тот родео-ковбой напротив?
Don't want to say goodbye but it's time, I guess
Не хочу прощаться, но, наверное, пора,
Next time I drive by, hope it hurts a little less
Надеюсь, в следующий раз, когда буду проезжать мимо, будет не так больно.
Growing up ain't all it's cracked up to be
Взрослая жизнь не так уж хороша, как о ней говорят.
Well it just might be the hardest thing I'll do
Возможно, это самое трудное, что мне придется сделать,
Memory lane won't let me roll on through
Переулок памяти не дает мне ехать дальше.
Well, it just might be the hardest thing I'll do
Возможно, это самое трудное, что мне придется сделать,
Well, I can't seem to shake these young man's blues
Никак не могу избавиться от этого юношеского блюза.
Well, it just might be the hardest thing I'll do
Возможно, это самое трудное, что мне придется сделать,
Memory lane won't let me roll on through
Переулок памяти не дает мне ехать дальше.
Well, it just might be the hardest thing I'll do
Возможно, это самое трудное, что мне придется сделать,
Yeah well, I can't seem to shake these young man's blues
Никак не могу избавиться от этого юношеского блюза.
Used to run down County Road 2854
Я мчал по дороге 2854,
Now I'm the boy that don't come around no more
Теперь я тот парень, что больше не появляется там.
Sometimes I wonder if they even still remember my name
Иногда я думаю, помнят ли они вообще мое имя.





Writer(s): Randy Montana, Parker Mccollum


Attention! Feel free to leave feedback.