В
комнате
пусто
Im
Zimmer
ist
es
leer
Все
страхи
придут
перед
сном
Alle
Ängste
kommen
vor
dem
Schlaf
Надеюсь,
не
встретимся
днём
Ich
hoffe,
wir
treffen
uns
nicht
am
Tag
Я
и
не
думал
Ich
hätte
nicht
gedacht
Что
больше
не
вспомню
твой
дом
Dass
ich
mich
nicht
mehr
an
dein
Haus
erinnere
И
не
позвоню
в
домофон
Und
nicht
an
deiner
Gegensprechanlage
klingeln
werde
Здесь
нет
больше
никого
Hier
ist
niemand
mehr
Мне
хочется
кричать
Ich
möchte
schreien
Так
одиноко
и
скучно
So
einsam
und
langweilig
Грустно
стало
от
того
Traurig
wurde
ich
deshalb,
Я
понял,
от
тебя
Ich
habe
verstanden,
dass
ich
Мне
ничего
не
нужно
von
dir
nichts
brauche
Странное
чувство
Ein
seltsames
Gefühl
Мне
кажется
я
не
успел
Mir
scheint,
ich
habe
es
nicht
geschafft
Сказать
тебе
всё
что
хотел
Dir
alles
zu
sagen,
was
ich
wollte
В
городе
пусто
In
der
Stadt
ist
es
leer
Ты
больше
не
вспомнишь
мой
дом
Du
wirst
dich
nicht
mehr
an
mein
Haus
erinnern
И
не
позвонишь
в
домофон
Und
wirst
nicht
an
meiner
Gegensprechanlage
klingeln
Здесь
нет
больше
никого
Hier
ist
niemand
mehr
Мне
хочется
кричать
Ich
möchte
schreien
Так
одиноко
и
скучно
So
einsam
und
langweilig
Грустно
стало
оттого
Traurig
wurde
ich
deshalb,
Я
понял,
от
тебя
Ich
habe
verstanden,
dass
ich
Мне
ничего
не
нужно
von
dir
nichts
brauche
Здесь
нет
больше
никого
Hier
ist
niemand
mehr
Мне
хочется
кричать
Ich
möchte
schreien
Так
одиноко
и
скучно
So
einsam
und
langweilig
Грустно
стало
от
того
Traurig
wurde
ich
deshalb,
Я
понял,
от
тебя
Ich
habe
verstanden,
dass
ich
Мне
ничего
не
нужно
von
dir
nichts
brauche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): сергей хавро, семён джерси
Attention! Feel free to leave feedback.