Lyrics and translation Parliament - Agony Of DeFeet (Single Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh,
I′m
--
man
get
off
my
foot,
ha-ha!
О-О,
я
...
чувак,
слезь
с
моей
ноги,
ха-ха!
Said
I
'mo
take
my
shoes
off
(ha
ha),
and
kick
up
my
heels
Я
сказал,
что
сниму
туфли
(ха-ха)
и
задеру
каблуки.
Just
watch
me
ya′ll,
umm
huh,
Просто
смотри
на
меня,
ты
будешь,
МММ
...
Said
I
'mo
take
my
shoes
off,
and
kick
up
my
heels
Я
сказал,
что
сниму
туфли
и
задеру
каблуки.
Now
here
I
go,
OK
hah!
А
теперь
я
иду,
О'Кей,
ха-ха!
I
got
some
ground
work
to
do
(Let's
go
strollin′)
Мне
нужно
кое-что
сделать
на
земле
(пойдем
прогуляемся).
And
I
need
a
little
support
(On
the
dance
floor)
И
мне
нужна
небольшая
поддержка
(на
танцполе).
Heel
and
toe???
(Let′s
go
strollin')
Каблук
и
носок???
(пойдем
прогуляемся)
And
just
like
the
grinner
I
need
just
a
little
more
foot,
hah!
И
точно
так
же,
как
ухмыляющемуся,
мне
нужно
еще
немного
ноги,
ха-ха!
Tryin′
to
put
a
size
twelve
foot
Пытаюсь
надеть
двенадцатифутовый
размер.
In
a
size
eight
shoe
(you
know
that
won't
do)
В
туфле
восьмого
размера
(ты
же
знаешь,
что
так
не
пойдет).
It′s
like
putting
on
a
five
dollar
hat
Это
все
равно
что
надеть
пятидолларовую
шляпу
On
a
nickel
head
(It's
about
that
hat
rack)
На
никелевой
голове
(речь
идет
о
вешалке
для
шляп).
Now
promenade
and
do-si-do
А
теперь
променад
и
до-си-до.
Take
your
partner
across
the
floor
Отведи
своего
партнера
на
танцпол.
Foot
stompin
time!
Heel
and
toe
- sidesteppin′!
Время
топать
ногами,
пятки
и
носки-в
сторону!
I
'mo
take
my
shoes
off
(Got
to
take
my
shoes)
Я
должен
снять
свои
ботинки
(должен
снять
свои
ботинки).
And
kick
up
my
heels
И
пинаю
пятки.
Hey
watch
me
ya'll
hear
I
go
Эй
смотри
на
меня
ты
услышишь
как
я
ухожу
I
′mo
take
my
shoes
off
Я
сниму
свои
ботинки.
And
kick
up
my
heels
И
пинаю
пятки.
Not
with
your
smelly
feet!
Только
не
своими
вонючими
ногами!
See
ya,
BYE!
Увидимся,
пока!
Party
time
Время
вечеринки
Step
on
it!
Наступи
на
него!
Give
up
a
dime!
(LORD!)
Отдай
десять
центов!
(Господи!)
Cool!
(COME
ON!)
Круто!
(давай
же!)
It′s
Party
time!
Пришло
время
вечеринки!
Step
on
it!
Наступи
на
него!
Give
up
a
dime!
Отдай
десять
центов!
Party
time!
Время
вечеринки!
Come
on
ya'll
Да
ладно
тебе
He′s
got
more
socks
than
the
ogre
there
in
the
corner
У
него
больше
носков,
чем
у
людоеда
в
углу.
I
believe
it
is,
it's
a
toe
jam
Я
верю,
что
это
так,
это
косяк
на
ноге.
Are
you
any
kin
to
Dr.
Scholl′s
Вы
родственники
доктора
Шолла
You've
got
some
funny
looking
toes
У
тебя
забавные
пальчики
на
ногах.
You′ve
got
some
funny
looking
toes
(Where'd
you
get
that
toe
from?)
У
тебя
забавные
пальцы
на
ногах
(откуда
у
тебя
такой
палец?)
Are
your
toenails
over-grown?
Твои
ногти
на
ногах
отросли?
Cause
ya
see
Потому
что
ты
видишь
I
got
ptomaine
У
меня
есть
птомейн
And
I'm
gonna
turn
it
loose
on
the
dance
floor
И
я
собираюсь
выпустить
его
на
танцпол.
And
I′m
gonna
spread
my
groove
all
over
you
И
я
собираюсь
размазать
свою
груву
по
тебе.
I
got
a?
big
blue
У
меня
есть
большой
синий.
I′m
gonna
take
my
shoes
off
(yeah!)
Я
собираюсь
снять
свои
ботинки
(да!).
I
got
to
take
my
shoes
off
(yeah)
(x
4)
Я
должен
снять
свои
ботинки
(да)
(x
4)
Party
time!
Время
вечеринки!
Step
on
it!
Наступи
на
него!
Pick
up
a
dime!
Возьми
десять
центов!
It's
party
time!
Пришло
время
вечеринки!
Step
on
it!
Наступи
на
него!
Pick
up
a
dime!
Возьми
десять
центов!
Party
time!
Время
вечеринки!
Yo,
High
toe
Silver,
away!
Эй,
серебро
с
высоким
носком,
прочь!
Lookin′
for
athletic
feet
Ищу
спортивные
ноги.
This
is
a
toe
jam
session
(hahahah)
Это
джем-сейшн
ног
(ха-ха-ха).
I
'mo
take
my
shoes
off
Я
сниму
свои
ботинки.
Oooh,
oooooh-ooooooh,
oohhhhhh
(x6)
Оооо,
Ооооо-Ооооо,
оооооо
(x6)
I
′mo
take
my
shoes
off
Я
сниму
свои
ботинки.
And
kick
up
my
heels
(I've
got
to
take
my
shoes
off)
И
пинаю
каблуки
(мне
нужно
снять
туфли).
Now
watch
it
now,
here
I
go.
Here
I
go
ya′ll,
look
at
me,
haha
А
теперь
смотри,
вот
я
иду,
вот
я
иду,
посмотри
на
меня,
ха-ха
I'm
gonna
take
my
shoes
off
Я
собираюсь
снять
свои
ботинки.
And
kick
up
my
heels
(I've
got
to
take
my
shoes
off)
И
пинаю
каблуки
(мне
нужно
снять
туфли).
Oh
no
not
this
smelly
feet
О
нет
только
не
эти
вонючие
ноги
I′m
gonna
take
my
shoes
off
(ho-ho)
Я
сниму
свои
ботинки
(хо-хо).
I′ve
got
to
take
my
shoes
off
(yeahh,
whooo-ooo)
Я
снимаю
обувь
(да,
ууу-ООО)
The
Foot
Stranger
here,
I'm
looking
for
toe-jam
Нога
незнакомца
здесь,
я
ищу
косяк
на
ноге.
Come
on
Pronto
(yeah!)
Давай
же,
быстро
(да!)
I′m
gonna
take
my
shoes
off
(Got
to
take
my
shoes
off)
Я
собираюсь
снять
свои
ботинки
(я
должен
снять
свои
ботинки).
To
kick
up
my
heels
Чтобы
взбрыкнуть
каблуками
Now
just
watch
me
ya'll
now,
here
I
go,
WHOAHH!
А
теперь
просто
смотри
на
меня,
а
вот
и
я,
У-У-У!
Said
I
′mo
take
my
shoes
off
(Got
to
take
my
shoes
off)
Сказал,
что
я
должен
снять
свои
ботинки
(должен
снять
свои
ботинки).
Kick
up
my
heels?
(I
got
to
take
my
shoes
off)
Задрать
каблуки?
(мне
нужно
снять
туфли)
Come
on
Donny,
Come
on
Donny!
Давай,
Донни,
Давай,
Донни!
Yeahhhhh-woooooo!
Да-а-а-а-а-а-а!
I'm
gonna
take
my
shoes
off
and
kick
up
my
heels
Я
сниму
туфли
и
задеру
каблуки.
(I
′mo
take
my
shoes
off)
(Я
просто
сниму
туфли)
It's
about
that...
mo'
better
(I
got
to
take
my
shoes
off)
Дело
в
том,
что
...
еще
лучше
(мне
нужно
снять
туфли).
(I
′mo
take
my
shoes
off)
(Я
просто
сниму
туфли)
(I
got
to
take
my
shoes
off)
(Мне
нужно
снять
туфли)
Yeaaaaah-hooo!
(I
′mo
take
my
shoes
off)
Даааааа-уууууууууууу!
(я
просто
снимаю
туфли)
I
got
my
shoes
off
(I
got
to
take
my
shoes
off)
Я
снял
свои
ботинки
(я
должен
снять
свои
ботинки).
I
got
my
shoes
off
Я
снял
ботинки.
Said,
I
'mo
take
my
shoes
off
(hahahaha)
Я
сказал,
что
сниму
свои
ботинки
(ха-ха-ха).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Dunbar, Sterling, George Clinton
Attention! Feel free to leave feedback.