Parliament - Dr. Funkenstein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Parliament - Dr. Funkenstein




Dr. Funkenstein
Доктор Фанкенштейн
Woah, they say the bigger the headache, the bigger the pill, baby.
Ох, говорят, чем сильнее головная боль, тем крупнее таблетка, детка.
Call me the big pill, Dr. Funkenstein.
Зови меня большой таблеткой, Доктор Фанкенштейн.
The disco fiend with the monster sound.
Диско-безумец с монструозным звуком.
The grove ghoul with the bump transplant.
Гротескный упырь с пересаженным ритмом.
Hip bone connected to my thigh bone.
Тазовая кость соединена с бедренной костью.
My thigh bone connected to my leg bone.
Бедренная кость соединена с берцовой костью.
My leg bone connected to my ankle bone.
Берцовая кость соединена с лодыжкой.
I get so hung up on bones.
Меня так заводят кости.
Dr. Funkenstein here.
Это Доктор Фанкенштейн.
Preoccupied and dedicated to the preservation of the motion of hips.
Поглощён и предан сохранению движения бёдер.
We love to funk you, Funkenstein, your funk is the best.
Мы любим тебя фанковать, Фанкенштейн, твой фанк самый лучший.
(Talk!)
(Говори!)
Take my body, give it the mind, to funk with the rest.
Завладей моим телом, дай ему разум, чтобы фанковать со всеми.
(Kiss me on my ego)
(Поцелуй меня в моё эго)
Hit me with the one and then, if you like, hit me again.
Дай мне один раз, а потом, если хочешь, дай мне ещё.
We love to Funkastein.
Мы любим Фанкастейна.
(O-o-o-over)
(Коне-е-ец)
Dr. Funkenstein, king of the funk, yeah.
Доктор Фанкенштейн, король фанка, да.
Swift lippin', ego trippin' and body snatchin'.
С быстрыми губами, помешанный на эго и похититель тел.
I'll blow your mind.
Я взорву твой разум.
Comin' to you directly from the mother ship.
Выхожу на связь прямо с материнского корабля.
Pulling up the last leg of the P funk.
Вытягиваю последнюю ногу из П-фанка.
Yeah!
Да!
Well, alright!
Ну что ж, отлично!
Dr. Funkenstein, yeah.
Доктор Фанкенштейн, да.
Don't funk with your mind.
Не играй со своим разумом.
We love to funk you, Funkenstein, your funk is the best.
Мы любим тебя фанковать, Фанкенштейн, твой фанк самый лучший.
(Let me hear it for me)
(Дайте мне услышать это для меня)
Take my body, give it the mind, to funk with the rest.
Завладей моим телом, дай ему разум, чтобы фанковать со всеми.
(Ha)
(Ха)
Hit me with the one and then, if you like, hit me again.
Дай мне один раз, а потом, если хочешь, дай мне ещё.
(Alright)
(Хорошо)
We love to Funkastein.
Мы любим Фанкастейна.
Microbiologically speaking, when I start churnin', burnin' and turnin'.
С микробиологической точки зрения, когда я начинаю взбалтывать, жечь и крутить,
I'll make your atoms move so fast, expandin' your molecules.
Я заставлю твои атомы двигаться так быстро, расширяя твои молекулы,
Causing a friction fire, burnin' you on your neutron.
Вызывая трение огня, сжигая тебя на твоём нейтроне,
Causing you to scream, "Hit me in the proton", baby.
Заставляя тебя кричать: "Ударь меня в протон", детка.
(I don't know what I'm talking about)
не знаю, о чём я говорю)
Hit me with the one and then, if you like hit me again.
Дай мне один раз, а потом, если хочешь, дай мне ещё.
We love you, Funkenstein.
Мы любим тебя, Фанкенштейн.
(Oh yeah, let's do it one more time)
да, давай сделаем это ещё раз)
O-o-o-over
Коне-е-ец
Hoo wee
Ух ты
(You're really out of sight)
(Ты действительно вне конкуренции)
I hope you all got your sunglasses on out there
Надеюсь, вы все надели свои солнечные очки.
Ho!
Хо!
What is that, it's really gonna blow your mind.
Что это, это действительно взорвёт твой разум.
(Nonsense)
(Чепуха)
We love to funk you, Funkenstein, your funk is the best.
Мы любим тебя фанковать, Фанкенштейн, твой фанк самый лучший.
(Talk!)
(Говори!)
Take my body, give it the mind to funk with the rest.
Завладей моим телом, дай ему разум, чтобы фанковать со всеми.
(Kiss me on my ego)
(Поцелуй меня в моё эго)
Hit me with the one and then, if you like, hit me again.
Дай мне один раз, а потом, если хочешь, дай мне ещё.
We love to Funkastein.
Мы любим Фанкастейна.
We love to funk you, Funkenstein, your funk is the best.
Мы любим тебя фанковать, Фанкенштейн, твой фанк самый лучший.
(O-o-o-over)
(Коне-е-ец)
Take my body, give it the mind to funk with the rest.
Завладей моим телом, дай ему разум, чтобы фанковать со всеми.
Hit me with the one and then, if you like, hit me again.
Дай мне один раз, а потом, если хочешь, дай мне ещё.
We love to Funkastein.
Мы любим Фанкастейна.
Ain't nothing but a party, baby.
Здесь просто вечеринка, детка.
Swift lippin' and ego trippin' and body snatchin'.
Быстрые губы, помешанный на эго и похититель тел.
(Dr. Funkenstein, you are really out of sight.)
(Доктор Фанкенштейн, ты действительно вне конкуренции.)
The bigger the headache, the bigger the pill, they call me the big pill.
Чем сильнее головная боль, тем крупнее таблетка, меня называют большой таблеткой.
Hit me with the one and then, if you like, hit me again.
Дай мне один раз, а потом, если хочешь, дай мне ещё.
We love to, Funkastein.
Мы любим Фанкастейна.
(Yeah, hit me one time, one time.)
(Да, дай мне один раз, один раз.)
(Hey man, you make me feel so bad.)
(Эй, чувак, ты заставляешь меня чувствовать себя так плохо.)
We love to funk you, Funkenstein, your funk is the best.
Мы любим тебя фанковать, Фанкенштейн, твой фанк самый лучший.
(It is so funky around here.)
(Здесь так фанково.)
Take my body, give it the mind to funk with the rest.
Завладей моим телом, дай ему разум, чтобы фанковать со всеми.
(I'm just funkin' and jumpin'.)
просто фанкую и прыгаю.)
Hit me with the one and then, if you like, hit me again.
Дай мне один раз, а потом, если хочешь, дай мне ещё.
We love to Funkastein.
Мы любим Фанкастейна.
(Yeah, we love you Dr. Funkenstein, yeah.)
(Да, мы любим тебя, Доктор Фанкенштейн, да.)
We love to funk you, Funkenstein, your funk is the best.
Мы любим тебя фанковать, Фанкенштейн, твой фанк самый лучший.
Take my body, give it the mind.
Завладей моим телом, дай ему разум.
To funk with the rest
Чтобы фанковать со всеми.
(Yeah, take it, take it. Take it.)
(Да, возьми, возьми. Возьми.)
Hit me with the one and then, if you like, hit me again.
Дай мне один раз, а потом, если хочешь, дай мне ещё.
We love to Funkastein.
Мы любим Фанкастейна.





Writer(s): Clinton, Collins, Worrell


Attention! Feel free to leave feedback.