Lyrics and translation Parliament - Mothership Connection (Star Child)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
all
right!
Ну,
ладно!
Starchild,
citizens
of
the
universe,
recording
angels
Звездное
дитя,
граждане
Вселенной,
записывающие
Ангелы.
We
have
returned
to
claim
the
pyramids
Мы
вернулись,
чтобы
забрать
пирамиды.
Partying
on
the
mothership
Вечеринка
на
материнском
корабле
I
am
the
mothership
connection
Я
связь
с
материнским
кораблем
Gettin'
down
in
3-D
Спускаюсь
в
3-D
Light
year
groovin'
Канавка
светового
года
Well
all
right,
if
you
hear
any
noise
Что
ж,
хорошо,
если
ты
услышишь
какой-нибудь
шум.
It
ain't
nobody
but
me
and
the
boys
Никто,
кроме
меня
и
парней.
Gettin'
down
Спускаюсь
вниз.
Hit
it
fellas!
Бейте,
ребята!
If
you
hear
any
noise
Если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It's
just
me
and
the
boys
Здесь
только
я
и
парни.
Hittin'
that
(groovin')
Hittin
'that
(groovin')
You
gotta
hit
the
band
Ты
должен
попасть
в
группу
All
right,
all
right,
Starchild
here
Хорошо,
хорошо,
звездное
дитя
здесь.
Put
a
glide
in
your
stride
and
a
dip
in
your
hip
Сделайте
шаг
плавным,
а
бедро-глубоким.
And
come
on
up
to
the
mothership
И
поднимайся
на
материнский
корабль.
Loose
Booty,
doin'
the
bump
Свободная
попа,
делающая
выпад.
Hustle
on
over
here
now
Поторопись
сюда
сейчас
же
If
you
hear
any
noise
Если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It's
just
me
and
the
boys
hittin'
it
Здесь
только
я
и
парни.
You
gotta
hit
the
band
Ты
должен
попасть
в
группу
Ain't
nothing
but
a
party,
y'all
Это
не
что
иное,
как
вечеринка,
вы
все
Basic,
even
your
memory
banks
have
forgotten
this
funk
Бейсик,
даже
твои
банки
памяти
забыли
этот
фанк.
Mothership
Connection,
home
of
the
P.Funk,
the
Bomb
Связь
с
материнским
кораблем,
Родина
П.
фанка,
бомба
If
you
hear
any
noise
Если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It's
just
me
and
the
boys,
hittin'
it
Мы
с
ребятами
вдвоем.
Doin'
it
in
3-D
(you
gotta
hit
the
band)
Делаю
это
в
3-D
(ты
должен
попасть
в
группу).
Let
me
put
on
my
sunglasses
here
so
I
can
see
what
I'm
doing
Позволь
мне
надеть
солнечные
очки,
чтобы
видеть,
что
я
делаю.
When
you
hear
seats
rumble
you
will
hear
your
conscience
grumble
Когда
ты
услышишь
грохот
кресел,
ты
услышишь
ропот
своей
совести.
Are
you
gettin'
that?
Ты
понимаешь
это?
You
gotta
hit
the
band
Ты
должен
попасть
в
группу
You
have
overcome,
for
I
am
here
Ты
победил,
потому
что
я
здесь.
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница!
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница.
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница.
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница.
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Swing
down,
sweet
chariot
(doin'
it
up
on
the
chocolate)
Качайся
вниз,
сладкая
колесница
(делай
это
на
шоколаде).
Stop,
and
let
me
ride
(milky
way,
what's
up
CC?)
Остановись
и
дай
мне
прокатиться
(Млечный
Путь,
как
дела,
Си-Си?)
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница.
Stop,
and
let
me
ride
(have
you
forgotten
me?)
Остановись
и
дай
мне
прокатиться
(ты
забыл
меня?)
Are
you
hip
to
Easter
Island?
The
Bermuda
Triangle?
Вам
нравится
остров
Пасхи,
Бермудский
треугольник?
Heh
heh!
Well,
all
right,
ain't
nothing
but
a
party!
Хе-хе!
ну,
ладно,
это
всего
лишь
вечеринка!
Starchild
here,
citizens
of
the
universe
Звездное
дитя
здесь,
граждане
Вселенной.
I
bring
forth
to
you
the
good
time
Я
приношу
вам
хорошее
время.
On
the
mothership
На
материнском
корабле
Sing,
fellas!
Пойте,
ребята!
If
you
hear
any
noise
Если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It's
just
me
and
the
boys
Здесь
только
я
и
парни.
You
gotta
hit
the
band
(hit
the
band!)
Ты
должен
попасть
в
группу
(попасть
в
группу!).
If
you
hear
any
noise
Если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It's
just
me
and
the
boys
Здесь
только
я
и
парни.
You
gotta
hit
the
band
Ты
должен
попасть
в
группу
Starchild
here,
doin'
it
in
3-D
Звездное
дитя
здесь,
делает
это
в
3-D
So
good,
it's
good
to
me
Так
хорошо,
это
хорошо
для
меня.
Hit
the
band!
Бейте
группу!
If
you
hear
any
noise
Если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It's
just
me
and
the
boys
Здесь
только
я
и
парни.
Hittin'
it
(swing
low)
Hittin
' it
(swing
low)
You
gotta
hit
the
band
(sweet
chariot)
Ты
должен
попасть
в
группу
(сладкая
колесница).
(Coming
forth
to
carry
you
home!
(Я
иду,
чтобы
отвести
тебя
домой!
If
you
hear
any
noise
Если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It's
just
me
and
the
boys
Здесь
только
я
и
парни.
Hit
the
band,
hit
the
band
Хит-группа,
хит-группа
Oh
if
you
hear
any
noise
О
если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It's
just
me
and
the
boys
(what's
that?)
Здесь
только
я
и
мальчики
(что
это?)
You
gotta
hit
the
band
(do
it
for
me
again)
Ты
должен
попасть
в
группу
(Сделай
это
для
меня
снова).
(I
don't
think
they
can
hear
you)
(Не
думаю,
что
они
тебя
слышат.)
If
you
hear
any
noise
Если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It's
just
me
and
the
boys
Здесь
только
я
и
парни.
You
gotta
hit
the
band
Ты
должен
попасть
в
группу
Starchild
here,
citizens
of
the
universe
Звездное
дитя
здесь,
граждане
Вселенной.
Gettin'
it
on,
partying
on
the
Mothership
Зажигаю,
отрываюсь
на
материнском
корабле.
When
Gabriel's
horn
blows,
you'd
better
be
ready
to
go
Когда
прозвучит
Рог
Гавриила,
тебе
лучше
быть
готовым
уйти.
Swing
low
Раскачивайся
низко
Time
to
move
on
Пора
двигаться
дальше.
Light
years
in
time
Световые
годы
во
времени.
Ahead
of
our
time
Впереди
нашего
времени
Free
your
mind,
and
come
fly
Освободи
свой
разум
и
лети.
On
the
Mothership
На
материнском
корабле
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница.
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница.
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница.
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница.
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница!
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница.
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Swing
down,
sweet
chariot
Опускайся,
прекрасная
колесница.
Stop,
and
let
me
ride
Остановись
и
дай
мне
прокатиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Clinton, W. Collins, B. Worrell
Attention! Feel free to leave feedback.