Parmalee - Only You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Parmalee - Only You




Only you could ever break my heart
Только ты можешь разбить мне сердце.
'Cause you're the only one that's got it
Потому что ты единственный, у кого это есть.
Only you could ever outshine the stars
Только ты можешь затмить звезды.
The only eyes that I get lost in
Единственные глаза, в которых я теряюсь.
I love you, no makeup
Я люблю тебя, без макияжа.
Hair messed up my t-shirt
Волосы испортили мою футболку.
The songs that you make up
Песни которые ты сочиняешь
Nobody but me's heard
Никто кроме меня не слышал
Oh, girl in case you didn't know
О, девочка, если ты не знала
I love the way your accent comes out when you're talking to your mama
Мне нравится твой акцент, когда ты разговариваешь со своей мамой.
How you act like you don't know you're hot in your pajamas
Ты ведешь себя так будто не знаешь что тебе жарко в пижаме
And the way that you kiss me when I'm drinking whiskey with you
И то, как ты целуешь меня, когда я пью с тобой виски.
(Only you, only you, only you, only you)
(Только ты, только ты, только ты, только ты)
I love the way we take it downtown on Fridays, easy on them Sundays
Мне нравится, как мы ездим в центр города по пятницам, а по воскресеньям-полегче.
Swinging on that porch swing, underneath that moon
Качаюсь на качелях на крыльце под луной.
Yeah, there's millions of people to love in this world
Да, в этом мире есть миллионы людей, которых можно любить.
But for me girl, there's only you
Но для меня, девочка, есть только ты.
(Only you, only you, only you, only you)
(Только ты, только ты, только ты, только ты)
Only you could ever know my scars
Только ты можешь знать о моих шрамах.
'Cause you're the only one I'm telling (yeah)
Потому что ты единственный, кому я говорю (Да).
Only you could make me fall this hard
Только ты мог заставить меня упасть так сильно.
Take me all the way to heaven
Возьми меня с собой на небеса.
I love the way your accent comes out when you're talking to your mama
Мне нравится твой акцент, когда ты разговариваешь со своей мамой.
How you act like you don't know you're hot in your pajamas
Ты ведешь себя так будто не знаешь что тебе жарко в пижаме
And the way that you kiss me when I'm drinking whiskey with you
И то, как ты целуешь меня, когда я пью с тобой виски.
(Only you, only you, only you, only you)
(Только ты, только ты, только ты, только ты)
I love the way we take it downtown on Fridays, easy on them Sundays
Мне нравится, как мы ездим в центр города по пятницам, а по воскресеньям-полегче.
Swinging on that porch swing, underneath that moon
Качаюсь на качелях на крыльце под луной.
Yeah, there's millions of people to love in this world
Да, в этом мире есть миллионы людей, которых можно любить.
But for me girl, there's only you
Но для меня, девочка, есть только ты.
I love you, no makeup
Я люблю тебя, без макияжа.
Hair messed up my t-shirt
Волосы испортили мою футболку.
The songs that you make up
Песни которые ты сочиняешь
Nobody but me's heard
Никто кроме меня не слышал
Oh, girl in case you didn't know
О, девочка, если ты не знала
(Only you, only you, only you, only you, only you)
(Только ты, только ты, только ты, только ты, только ты)
I love the way your accent comes out when you're talking to your mama
Мне нравится твой акцент, когда ты разговариваешь со своей мамой.
How you act like you don't know you're hot in your pajamas
Ты ведешь себя так будто не знаешь что тебе жарко в пижаме
And the way that you kiss me when I'm drinking whiskey with you, (yeah)
И то, как ты целуешь меня, когда я пью с тобой виски, (да)
I love the way we take it downtown on Fridays, easy on them Sundays
Мне нравится, как мы ездим в центр города по пятницам, а по воскресеньям-полегче.
Swinging on that porch swing, underneath that moon
Качаюсь на качелях на крыльце под луной.
Yeah, there's millions of people to love in this world
Да, в этом мире есть миллионы людей, которых можно любить.
But for me girl, there's only you
Но для меня, девочка, есть только ты.
(Only you, only you, only you, only you)
(Только ты, только ты, только ты, только ты)





Writer(s): David Fanning, Justin Wilson, Matt Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.