Lyrics and translation Parmalee - Move
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
start
it
up.
О,
давай
начнем.
Hey,
like
to
ride
around
and
listen
to
that
steel
guitar
sound,
on
whiskey
bent
and
hell-bound
with
a
little
nice
set
brunette
from
FLA.
Эй,
люблю
кататься
и
слушать
звуки
стил-гитары,
немного
пьяный
и
бесшабашный,
с
хорошенькой
брюнеткой
из
Флориды.
Wheels
turning
winding
down
in
the
pines,
KC
lights
lighting
up
tonight.
Колеса
крутятся,
катимся
по
сосновому
лесу,
огни
KC
освещают
эту
ночь.
Iced
down
and
the
cold
cool
beer
calling
my
name.
Ледяное,
холодное
пиво
зовет
меня.
Hey,
like
my
pontoons.
Эй,
обожаю
свой
понтон.
Cuttin
that
liquid
glass
so
smooth.
Режет
водную
гладь
так
плавно.
On
the
lake
forty
HP
every
noon,
girls
standing
on
the
bow-wow,
keep
it
tween
the
banks.
На
озере,
40
лошадиных
сил
каждый
полдень,
девчонки
стоят
на
носу,
держимся
между
берегами.
Making
my
way,
not
a
cloud
in
sky,
inline
flow
shades
on
my
eyes.
Прокладываю
свой
путь,
ни
облачка
в
небе,
солнцезащитные
очки
на
глазах.
Aw
hell,
got
the
JBS
so
loud
you
can't
think.
Черт
возьми,
JBS
так
громко
играет,
что
невозможно
думать.
Yeah,
kick
back,
oh,
one
hand
on
the
wheel.
Да,
расслабься,
одна
рука
на
руле.
Give
it
a
little
bit
of
juice.
Добавь
немного
газу.
Life
going
by
so
slow
and
easy.
Жизнь
течет
так
медленно
и
легко.
Don't
that
just
make
you
want
to
move?
Разве
это
не
заставляет
тебя
двигаться?
Aw,
turtle
wax
on,
wax
off.
Черепаший
воск,
нанести,
отполировать.
Good
year
serving
in
the
armor-all.
Шины
Goodyear
сияют,
покрытые
Armor
All.
Tin
so
dark
ticks
off
the
lawn.
Темный
кузов
блестит
на
лужайке.
Got
the
chrome
slicker
than
a
nickle,
now
we're
ready
to
roll.
Хром
блестит
ярче
никеля,
теперь
мы
готовы
ехать.
Moon
quick
stop
top
off
the
tank.
Быстрая
остановка
на
заправке.
Baby
wants
a
little
something
cold
to
drink.
Малышка
хочет
чего-нибудь
холодненького
выпить.
Now
we
slip
down
the
strip
like
we're
on
Friday
night
patrol.
Теперь
мы
скользим
по
улице,
как
будто
патрулируем
в
пятницу
вечером.
Yeah,
kick
back,
one
hand
on
the
wheel.
Да,
расслабься,
одна
рука
на
руле.
Give
it
a
little
bit
of
juice.
Добавь
немного
газу.
Life
going
by
so
slow
and
easy.
Жизнь
течет
так
медленно
и
легко.
Don't
that
just
make
you
want
to
move?
Разве
это
не
заставляет
тебя
двигаться?
Yeah,
don't
that
make
you
want
to
move?
Да,
разве
это
не
заставляет
тебя
двигаться?
Weekend,
speeding
in
the
thirty-five.
Выходные,
мчимся
на
тридцать
пятом.
Rolling
round
town,
got
nothing
but
time.
Катаемся
по
городу,
у
нас
полно
времени.
Baby
kissing
on
me,
running
off
the
road.
Малышка
целует
меня,
съезжаем
с
дороги.
Trying
to
keep
it
cool,
rolling
with
the
flow.
Стараюсь
сохранять
спокойствие,
плыву
по
течению.
Kick
back,
oh,
one
hand
on
the
wheel.
Расслабься,
одна
рука
на
руле.
Give
it
a
little
bit
of
juice.
Добавь
немного
газу.
Life
going
by
so
slow
and
easy.
Жизнь
течет
так
медленно
и
легко.
Don't
that
just
make
you
want
to
kick
back,
oh,
one
hand
on
the
wheel.
Разве
это
не
заставляет
тебя
расслабиться,
одна
рука
на
руле.
Give
it
a
little
bit
of
juice.
Добавь
немного
газу.
Life
going
by
so
slow
and
easy.
Жизнь
течет
так
медленно
и
легко.
Don't
that
just
make
you
want
to
move?
Разве
это
не
заставляет
тебя
двигаться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Daniel, Brandon Kinney, Arlis James Albritton
Attention! Feel free to leave feedback.