Lyrics and translation Parmalee - Move
Oh,
start
it
up.
О,
начинай!
Hey,
like
to
ride
around
and
listen
to
that
steel
guitar
sound,
on
whiskey
bent
and
hell-bound
with
a
little
nice
set
brunette
from
FLA.
Эй,
мне
нравится
кататься
и
слушать
звук
стальной
гитары,
под
виски,
согнутый
и
обреченный
на
ад
с
маленькой
симпатичной
брюнеткой
из
ФЛА.
Wheels
turning
winding
down
in
the
pines,
KC
lights
lighting
up
tonight.
Колеса
крутятся,
сворачивая
в
Соснах,
огни
KC
зажигаются
сегодня
ночью.
Iced
down
and
the
cold
cool
beer
calling
my
name.
Ледяной
лед
и
холодное
прохладное
пиво,
зовущее
меня
по
имени.
Hey,
like
my
pontoons.
Эй,
как
мои
понтоны.
Cuttin
that
liquid
glass
so
smooth.
Режу
это
жидкое
стекло
так
гладко.
On
the
lake
forty
HP
every
noon,
girls
standing
on
the
bow-wow,
keep
it
tween
the
banks.
На
озере
сорок
лошадиных
сил
каждый
полдень,
девушки
стоят
на
носу-вау,
держи
его
между
берегами.
Making
my
way,
not
a
cloud
in
sky,
inline
flow
shades
on
my
eyes.
Я
пробираюсь,
на
небе
ни
облачка,
на
моих
глазах
струятся
тени.
Aw
hell,
got
the
JBS
so
loud
you
can't
think.
О,
черт,
Джей-Би-Эс
такой
громкий,
что
ты
не
можешь
думать.
Yeah,
kick
back,
oh,
one
hand
on
the
wheel.
Да,
откинься
назад,
О,
одна
рука
на
руле.
Give
it
a
little
bit
of
juice.
Дайте
ему
немного
сока.
Life
going
by
so
slow
and
easy.
Жизнь
проходит
так
медленно
и
легко.
Don't
that
just
make
you
want
to
move?
Разве
это
не
заставляет
тебя
двигаться?
Aw,
turtle
wax
on,
wax
off.
О,
черепаший
воск
включен,
воск
выключен.
Good
year
serving
in
the
armor-all.
Хороший
год
службы
в
доспехах-все.
Tin
so
dark
ticks
off
the
lawn.
Жесть
такая
темная,
что
тикает
на
лужайке.
Got
the
chrome
slicker
than
a
nickle,
now
we're
ready
to
roll.
У
нас
хромированный
плащ
круче,
чем
пятак,
теперь
мы
готовы
катиться.
Moon
quick
stop
top
off
the
tank.
Луна
быстро
остановилась,
откинув
крышу
бака.
Baby
wants
a
little
something
cold
to
drink.
Малышка
хочет
выпить
чего-нибудь
холодненького.
Now
we
slip
down
the
strip
like
we're
on
Friday
night
patrol.
Теперь
мы
проскальзываем
по
полосе,
словно
патрулируем
в
пятницу
вечером.
Yeah,
kick
back,
one
hand
on
the
wheel.
Да,
откинься
назад,
одна
рука
на
руле.
Give
it
a
little
bit
of
juice.
Дайте
ему
немного
сока.
Life
going
by
so
slow
and
easy.
Жизнь
проходит
так
медленно
и
легко.
Don't
that
just
make
you
want
to
move?
Разве
это
не
заставляет
тебя
двигаться?
Yeah,
don't
that
make
you
want
to
move?
Да,
разве
это
не
заставляет
тебя
двигаться?
Weekend,
speeding
in
the
thirty-five.
Выходные,
превышение
скорости
в
тридцать
пятом.
Rolling
round
town,
got
nothing
but
time.
Катаюсь
по
городу,
у
меня
нет
ничего,
кроме
времени.
Baby
kissing
on
me,
running
off
the
road.
Малышка
целует
меня,
убегая
с
дороги.
Trying
to
keep
it
cool,
rolling
with
the
flow.
Пытаюсь
сохранять
хладнокровие,
плыву
по
течению.
Kick
back,
oh,
one
hand
on
the
wheel.
Откинься
назад,
О,
одна
рука
на
руле.
Give
it
a
little
bit
of
juice.
Дайте
ему
немного
сока.
Life
going
by
so
slow
and
easy.
Жизнь
проходит
так
медленно
и
легко.
Don't
that
just
make
you
want
to
kick
back,
oh,
one
hand
on
the
wheel.
Разве
это
не
вызывает
у
тебя
желания
откинуться
назад,
О,
одна
рука
на
руле.
Give
it
a
little
bit
of
juice.
Дайте
ему
немного
сока.
Life
going
by
so
slow
and
easy.
Жизнь
проходит
так
медленно
и
легко.
Don't
that
just
make
you
want
to
move?
Разве
это
не
заставляет
тебя
двигаться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Daniel, Brandon Kinney, Arlis James Albritton
Attention! Feel free to leave feedback.