Lyrics and translation Parmalee - These are the Good Days
Rusted
up
hood,
half
tank,
the
rent's
late
Ржавый
капот,
пол-бака,
арендная
плата
просрочена.
Pay
check
burnin'
out,
count
spare
change
in
the
ash
tray
Оплаченный
чек
догорает,
считай
мелочь
в
пепельнице.
But
I
got
you
and
you
got
me
Но
у
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я.
And
baby
that's
all
we'll
ever
need
И,
детка,
Это
все,
что
нам
когда-либо
понадобится.
These
are
the
good
days
Это
хорошие
дни.
These
are
the
ones
we'll
talk
about
Вот
о
них
мы
и
поговорим.
These
are
the
long
nights
Это
длинные
ночи.
Watchin'
the
sun
rise
Смотрю,
как
восходит
солнце.
Over
the
edge
of
this
small
town
За
пределами
этого
маленького
городка.
These
are
the
best
songs
Это
лучшие
песни.
Yeah
the
ones
we'll
always
sing
Да
те
которые
мы
всегда
будем
петь
These
are
the
first
times
Это
первый
раз.
The
slow
climbs
Медленный
подъем.
The
lights
that
never
fade
Огни,
которые
никогда
не
гаснут.
Yeah
these
are
the
good
days
Да,
это
хорошие
дни.
These
are
the
good
days
Это
хорошие
дни.
Just
one
bed
and
one
bath,
old
walls,
new
paint
Только
одна
кровать
и
одна
ванна,
старые
стены,
новая
краска.
Your
hair
in
my
face,
your
lips,
my
name
Твои
волосы
на
моем
лице,
твои
губы,
мое
имя.
But
I
got
you
and
you
got
me
Но
у
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я.
And
baby
that's
all
we'll
ever
need
И,
детка,
Это
все,
что
нам
когда-либо
понадобится.
These
are
the
good
days
Это
хорошие
дни.
These
are
the
ones
we'll
talk
about
Вот
о
них
мы
и
поговорим.
These
are
the
long
nights
Это
длинные
ночи.
Watchin'
the
sun
rise
Смотрю,
как
восходит
солнце.
Over
the
edge
of
this
small
town
За
пределами
этого
маленького
городка.
These
are
the
best
songs
Это
лучшие
песни.
Yeah
the
ones
we'll
always
sing
Да
те
которые
мы
всегда
будем
петь
These
are
the
first
times
Это
первый
раз.
The
slow
climbs
Медленный
подъем.
The
lights
that
never
fade
Огни,
которые
никогда
не
гаснут.
Ya
these
are
the
good
days
Да
это
хорошие
дни
No
we
ain't
missin'
anything
Нет,
мы
ничего
не
упустим.
We
got
it
so
good
baby
У
нас
все
так
хорошо
получилось
детка
'Cause
I
got
you
and
you
got
me
Потому
что
у
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я
.
And
baby
that's
all
we'll
ever
need
И,
детка,
Это
все,
что
нам
когда-либо
понадобится.
These
are
the
good
days
Это
хорошие
дни.
These
are
the
ones
we'll
talk
about
Вот
о
них
мы
и
поговорим.
These
are
the
long
nights
Это
длинные
ночи.
Watchin'
the
sun
rise
Смотрю,
как
восходит
солнце.
Over
the
edge
of
this
small
town
За
пределами
этого
маленького
городка.
These
are
the
best
songs
Это
лучшие
песни.
Yeah
the
ones
we'll
always
sing
Да
те
которые
мы
всегда
будем
петь
These
are
the
first
times
Это
первый
раз.
The
slow
climbs
Медленный
подъем.
The
lights
that
never
fade
Огни,
которые
никогда
не
гаснут.
Yeah
these
are
the
good
days
Да,
это
хорошие
дни.
These
are
the
good
days
Это
хорошие
дни.
These
are
the
good
days
Это
хорошие
дни.
These
are
the
good
days
Это
хорошие
дни.
(I
got
you
and
you
got
me)
(У
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я)
And
baby
that's
all
we'll
ever
need
И,
детка,
Это
все,
что
нам
когда-либо
понадобится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Mark Nite, Tully Kennedy, John Matthew Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.