Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
usnama
tvojim,
moja
presuda
Auf
deinen
Lippen
ruht
mein
Urteil
U
rukama
tvojim,
naša
sudbina
In
deinen
Händen
liegt
unser
Schicksal
Probrane
riječi
kao
molitva
Gewählte
Worte
wie
ein
Gebet
Lažljivo
klize
kapi
otrova
Lügenhaft
gleiten
Giftstropfen
dahin
Mala
laž,
već
me
ubija
Kleine
Lüge,
schon
tötet
sie
mich
Veliku
ja
ne
želim
čuti
Die
große
will
ich
nicht
hören
Mala
laž,
već
je
dovoljna
Kleine
Lüge,
sie
genügt
schon
Veliku,
molim
te
prešuti
Die
große,
bitte
verschweig
sie
Gledam
te
nijemo,
sve
je
nestvarno
Ich
schweige
und
starre,
alles
unwirklich
Nastavljaš
dalje,
tako
sigurno
Du
fährst
fort,
so
selbstsicher
I
toneš
sve
dublje
u
svojim
lažima
Und
versinkst
tiefer
in
deinen
Lügen
Istina
je
uvijek
jedna
jedina
Die
Wahrheit
ist
immer
nur
eine
Mala
laž,
već
me
ubija
Kleine
Lüge,
schon
tötet
sie
mich
Veliku
ja
ne
želim
čuti
Die
große
will
ich
nicht
hören
Mala
laž,
već
je
dovoljna
Kleine
Lüge,
sie
genügt
schon
Veliku,
molim
te
prešuti
Die
große,
bitte
verschweig
sie
A
mogli
smo
bolje,
mogli
smo
sve
Wir
hätten's
besser
können,
hätten
alles
schaffen
Pusti
sad
riječi,
poljubi
me
Lass
Worte
nun,
küss
mich
Poljubi
za
zbogom,
poljubi
za
kraj
Küss
zum
Abschied,
küss
zum
Ende
Ne
želim
čuti
ono
što
slutim,
što
znam
Ich
will
nicht
hören,
was
ich
ahne,
was
ich
weiß
Mala
laž,
već
me
ubija
Kleine
Lüge,
schon
tötet
sie
mich
Veliku
ja
ne
želim
čuti
Die
große
will
ich
nicht
hören
Mala
laž,
već
je
dovoljna
Kleine
Lüge,
sie
genügt
schon
Veliku,
molim
te
prešuti
Die
große,
bitte
verschweig
sie
Ne
reci
ni
riječi,
molim
te
Sag
kein
Wort,
ich
bitte
dich
Daj
lažljivo
šuti,
i
tako
uzalud
je
sve
Lügnerisch
schweig
einfach,
so
ist
alles
umsonst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Husein Hasanefendic, Marijan Brkic, Meri Tro_elj
Album
Zastave
date of release
03-11-2000
Attention! Feel free to leave feedback.