Parni Valjak - Oću Da Se Ženim - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Parni Valjak - Oću Da Se Ženim




Oću Da Se Ženim
I Want to Get Married
Kup' mi majko cipele, kup' mi majko cipele
Buy me shoes, mother, buy me shoes
Kada idem na igranke da ne nosim opanke
When I go dancing, so I don't wear sandals
Kada šorom prođem, u kafanu dođem
When I pass by the street, I come to the cafe
Da me cure gledaju, da me cure gledaju
So the girls look at me, so the girls look at me
Oću da se ženim, o ja
I want to get married, oh yeah
Prodaj majko ovce da dobijem novce
Sell the sheep, mother, to get money
Prodaj majko ovce da dobijem novce
Sell the sheep, mother, to get money
Da kupim cigare, lovim cure garave
So I can buy cigarettes, I'll get the brunette girls
Ženu da si nađem, ženu da si nađem
To find myself a wife, to find myself a wife
Oću da se ženim, o ja
I want to get married, oh yeah
Neću ić' u Njemačku da radim za Deutsche marku
I won't go to Germany to work for the Deutsche mark
Ko ih ima taj se ženi, marke znam su sad na cijeni
Those who have them get married, I know that marks are valuable now
Prodati ću rađe ovce, skupiti za ženu novce
I'd rather sell the sheep, gather money for my wife
Kupit ću joj singericu, pozlaćenu budilicu
I'll buy her a sewing machine, a gilded alarm clock
I haljina šest, to će biti gest
And a dress in size six, that will be a nice gesture
Prodaj majko volove da kupimo stolove
Sell the oxen, mother, so we can buy tables
Svatove da zovemo, svadbu da pravimo
So we can call the guests, so we can have a wedding
Našao sam u svom selu ženu zdravu i veselu
I found a healthy and happy woman in my village
Nije lijepa al' je vrijedna, voli radit ko nijedna
She's not beautiful, but she's hard-working, she loves to work like no one else
S njom ću da se ženim, o ja
I'm going to marry her, oh yeah
Neću ić' u Njemačku da radim za Deutsche marku
I won't go to Germany to work for the Deutsche mark
Ko ih ima taj se ženi, marke znam su sad na cijeni
Those who have them get married, I know that marks are valuable now
Prodati ću rađe ovce, skupiti za ženu novce
I'd rather sell the sheep, gather money for my wife
Kupit ću joj singericu, pozlaćenu budilicu
I'll buy her a sewing machine, a gilded alarm clock
I haljina šest, to će biti gest
And a dress in size six, that will be a nice gesture
Neću ić' u Njemačku da radim za Deutsche marku
I won't go to Germany to work for the Deutsche mark
Ko ih ima taj se ženi, marke znam su sad na cijeni
Those who have them get married, I know that marks are valuable now
Prodati ću rađe ovce, skupiti za ženu novce
I'd rather sell the sheep, gather money for my wife
Kupit ću joj singericu, pozlaćenu budilicu
I'll buy her a sewing machine, a gilded alarm clock
I haljina šest, to će biti gest
And a dress in size six, that will be a nice gesture






Attention! Feel free to leave feedback.