Parni Valjak - A Ja Bih Sa Vragom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Parni Valjak - A Ja Bih Sa Vragom




A Ja Bih Sa Vragom
А я бы с дьяволом
Opet tjeskobe,
Снова тревоги,
Strahovi stari.
Страхи былые.
Ispred mene
Передо мной
Nema ništa što obećava.
Нет ничего, что сулит доброе.
U mraku sjedim,
В темноте сижу,
Hladno se znojim,
Холодным потом покрываюсь,
Proznajem javno,
Признаюсь открыто,
A jedini nisam koji se bojim.
И не один я такой, кто боится.
Ni stari mi nije utjeha neka,
Даже отец мой не утешение,
Na njemu vidim što i mene čeka,
В нем вижу то, что и меня ожидает,
Rintao je čitav život,
Всю жизнь трудился,
A nema ništa osim godina.
А ничего не имеет, кроме прожитых лет.
Sve češće zaboravlja stvari
Все чаще забывает вещи
I kosti ga bole kad vrijeme se kvari.
И кости болят, когда погода меняется.
A ni stara nije ništa bolje,
А и мать моя ничем не лучше,
Nemaju volje,
Нет у них желания,
Nemaju volje.
Нет у них желания.
A ja bih sa vragom sklopio savez
А я бы с дьяволом заключил союз
I ne bi, ne bi pekla me savjest,
И не стала бы, не стала бы мучить меня совесть,
A ja bih sa vragom sklopio savez
А я бы с дьяволом заключил союз
I ne bi, ne bi pekla me savjest,
И не стала бы, не стала бы мучить меня совесть,
Da netko drugi stari ′mjesto mene,
Чтобы кто-то другой старел вместо меня,
Da slika zaustavi vrijeme.
Чтобы картина остановила время.
Kosa me napušta brže no što treba,
Волосы покидают меня быстрее, чем нужно,
I borim se k'o lud za svaki zub,
И борюсь как безумный за каждый зуб,
Al′ vrijeme nosi svoje, vrijeme nosi svoje,
Но время берет свое, время берет свое,
Sve je uzalud.
Все тщетно.
A i tebi, dušo, već vidim prve sijede,
А у тебя, милая, уже вижу первые седые волоски,
A koliko još jučer bila si dijete.
А сколько еще вчера была ребенком.
I iako još uvijek izgledaš bolje
И хотя всё ещё выглядишь лучше
Od svake klinke što gradom šeće,
Любой девчонки, что по городу гуляет,
Žao mi je i zbog tebe i zbog sebe
Жаль мне и тебя, и себя,
Što to još dugo trajati neće.
Что это долго не продлится.
I zato bih s vragom sklopio savez
И поэтому я бы с дьяволом заключил союз
I ne bi, ne bi pekla me savjest,
И не стала бы, не стала бы мучить меня совесть,
I zato bih s vragom sklopio savez
И поэтому я бы с дьяволом заключил союз
I ne bi, ne bi pekla me savjest,
И не стала бы, не стала бы мучить меня совесть,
Da netko drugi stari 'mjesto tebe,
Чтобы кто-то другой старел вместо тебя,
Da netko drugi stari 'mjesto mene.
Чтобы кто-то другой старел вместо меня.
I zato bih s vragom sklopio savez
И поэтому я бы с дьяволом заключил союз
I ne bi, ne bi pekla me savjest,
И не стала бы, не стала бы мучить меня совесть,
A ja bih sa vragom sklopio savez
А я бы с дьяволом заключил союз
I ne bi, ne bi pekla me savjest,
И не стала бы, не стала бы мучить меня совесть,
Da netko drugi stari ′mjesto mene,
Чтобы кто-то другой старел вместо меня,
Da slika zaustavi vrijeme.
Чтобы картина остановила время.






Attention! Feel free to leave feedback.