Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dođi,
zaboravi
Komm,
vergiss
Nudim
ti
noći
čarobne
Ich
biete
dir
zauberhafte
Nächte
U
postelji
punoj
šećera
In
einem
Bett
voller
Zucker
Ispred
mog
prozora
Vor
meinem
Fenster
Drvo
divljeg
kestena
Ein
wilder
Kastanienbaum
Puno
plodova
Voller
Früchte
Koje
nitko
ne
treba
Die
niemand
braucht
Anđeli
nek'
te
čuvaju
Engel
mögen
dich
beschützen
Kada
vrijeme
oboli
Wenn
die
Zeit
krank
wird
Da
li
čovjek
sve,
baš
sve
Ob
der
Mensch
alles,
wirklich
alles
Na
kraju
preboli
Am
Ende
überwindet
Zaspao
bih
sada
ja
Ich
würde
jetzt
einschlafen
Na
tvojim
rukama
Auf
deinen
Armen
Budio
se
ne
bih
nikada
Ich
würde
nie
mehr
aufwachen
Neka
vrijeme
samo
broji
Lass
die
Zeit
nur
zählen
Meni
je
već
dosta
čekanja
Ich
habe
genug
vom
Warten
Dođi,
zaboravi
Komm,
vergiss
Nudim
ti
noći
čarobne
Ich
biete
dir
zauberhafte
Nächte
(I
buđenja)
(Und
Erwachen)
U
postelji
punoj
šećera
In
einem
Bett
voller
Zucker
Dođi
i
ostani
Komm
und
bleib
Nudim
ti
suze
k'o
bisere
Ich
biete
dir
Tränen
wie
Perlen
Moje
namjere
Meine
Absichten
Još
su
uvijek
iskrene
Sind
immer
noch
ehrlich
Zaspao
bih
sada
ja
Ich
würde
jetzt
einschlafen
Na
tvojim
rukama
Auf
deinen
Armen
Budio
se
ne
bih
nikada
Ich
würde
nie
mehr
aufwachen
Neka
vrijeme
samo
broji
Lass
die
Zeit
nur
zählen
Meni
je
već
dosta
čekanja,
ooh
Ich
habe
genug
vom
Warten,
ooh
(Zaspao
bih
sada
ja)
(Ich
würde
jetzt
einschlafen)
(Na
tvojim
rukama)
(Auf
deinen
Armen)
Budio
se
ne
bih
nikada
Ich
würde
nie
mehr
aufwachen
Neka
vrijeme
samo
broji
Lass
die
Zeit
nur
zählen
Meni
je
već
dosta
čekanja
Ich
habe
genug
vom
Warten
Zaspao
bih
sada
ja
Ich
würde
jetzt
einschlafen
Na
tvojim
rukama
Auf
deinen
Armen
Budio
se
ne
bih
nikada
Ich
würde
nie
mehr
aufwachen
Neka
vrijeme
samo
broji
Lass
die
Zeit
nur
zählen
Meni
je
već
dosta
čekanja,
ooh
Ich
habe
genug
vom
Warten,
ooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marijan Brkic, Berislav-bero Blazevic, Marin Ribaric
Attention! Feel free to leave feedback.