Parni Valjak - Ljubavna (Remaster 2022) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Parni Valjak - Ljubavna (Remaster 2022)




Ljubavna (Remaster 2022)
Песня о любви (Ремастер 2022)
Naoružan samo smiješkom hodam ja kroz grad
Вооруженный лишь улыбкой, я иду по городу,
Zvona zvone, nedjelja je, gdje ja pripadam?
Звонят колокола, воскресенье, где мое место?
Moje ime nije važno jer je namjera
Мое имя не важно, ведь главное намерение,
To što čini razliku od čovjeka do čovjeka
То, что отличает человека от человека.
Nemam nikog da me vodi, to mi ne treba
Мне не нужен кто-то, чтобы вести меня,
Jer još uvijek moja glava meni pripada
Ведь моя голова все еще принадлежит мне.
Moraš prvo puzati
Ты должна сначала ползать,
Da bi znao hodati
Чтобы научиться ходить.
A kad te stvarno sve uza zid pritisne
А когда тебя все действительно прижмет к стене,
Digni glavu
Подними голову.
Ne daj se, pjevaj pjesme ljubavne
Не сдавайся, пой песни о любви,
Zaplači kad te nitko ne vidi
Плачь, когда тебя никто не видит.
Naoružan samo smiješkom hodam ja kroz grad
Вооруженный лишь улыбкой, я иду по городу,
Zvona zvone, nedjelja je, gdje ja pripadam?
Звонят колокола, воскресенье, где мое место?
Bole riječi, boli vrijeme, bole sudbine
Болят слова, болит время, болят судьбы,
Daj još rundu, prijatelju, kome je do istine?
Давай еще по одной, друг, кому нужна правда?
Moraš prvo puzati
Ты должна сначала ползать,
Da bi znao hodati
Чтобы научиться ходить.
A kad te stvarno sve uza zid pritisne
А когда тебя все действительно прижмет к стене,
Digni glavu
Подними голову.
Ne daj se, pjevaj pjesme ljubavne
Не сдавайся, пой песни о любви,
Zaplači kad te nitko ne vidi
Плачь, когда тебя никто не видит.
A-ja-ja-ja-ja-ja-ja
А-я-я-я-я-я-я
A-ja-ja-ja-ja-i
А-я-я-я-я-и
A-ja-ja-ja-ja-ja-ja
А-я-я-я-я-я-я
Digni glavu, ne daj se
Подними голову, не сдавайся,
Pjevaj pjesme ljubavne
Пой песни о любви,
Slušaj me, ma boli te
Слушай меня, даже если тебе больно,
Ne daj se, pjevaj pjesme ljubavne
Не сдавайся, пой песни о любви,
Zaplači kad te nitko ne vidi
Плачь, когда тебя никто не видит.





Writer(s): Husein Hasanefendic


Attention! Feel free to leave feedback.