Lyrics and translation Parni Valjak - Sjaj U Očima
Gotovo
je
dugo
ljeto
jednom
zauvijek
Это
почти
долгое
лето
раз
и
навсегда
Pucanj
iz
pištolja
kaže
trka
počinje
Выстрел
из
пистолета
говорит,
что
гонка
начинается
Ispred
mene
ništa,
iza
ljuta
gomila
Передо
мной
ничего,
за
злой
толпой
Hajde
kaži
dušo
gdje
se
sreća
sakrila
Давай,
скажи
малышу,
где
спряталась
удача.
Pratim
svoje
tragove
(pratim
svoje
tragove)
Я
отслеживаю
свои
следы(отслеживаю
их
следы)
Oni
rade
krugove
Они
делают
схемы
I
na
kraju
vode
do
tebe
И
в
конце
концов
они
ведут
к
тебе
Jer
ti,
ti
još
sanjaš
isti
san
Потому
что
ты,
ты
все
еще
мечтаешь
о
том
же
сне
To
je
san
u
bojama
Это
мечта
в
цветах
Ti
još
imaš
isti
sjaj
У
тебя
все
тот
же
блеск.
U
ovom
gradu
šansi,
bez
šanse
kružimo
В
этом
городе
шанса,
без
шансов,
мы
кружим
Sve
je
manje
smijeha,
sve
se
manje
družimo
Все
меньше
смеется,
Мы
все
меньше
и
меньше
общаемся
I
negdje
netko
drugi
dijeli
dobre
uloge
И
где
- то
кто-то
еще
разделяет
хорошие
роли
Kao
da
se
opet
vraća,
druže
snađi
se
Как
будто
он
возвращается,
приятель.
Pratim
svoje
tragove
(pratim
svoje
tragove)
Я
отслеживаю
свои
следы(отслеживаю
их
следы)
Oni
rade
krugove
Они
делают
схемы
I
na
kraju
vode
do
tebe
И
в
конце
концов
они
ведут
к
тебе
Jer
ti,
ti
još
sanjaš
isti
san
Потому
что
ты,
ты
все
еще
мечтаешь
о
том
же
сне
To
je
san
u
bojama
Это
мечта
в
цветах
Ti
još
imaš
isti
sjaj
У
тебя
все
тот
же
блеск.
Jer
ti,
ti
još
sanjaš
isti
san
Потому
что
ты,
ты
все
еще
мечтаешь
о
том
же
сне
To
je
san
u
bojama
Это
мечта
в
цветах
To
je
san
koji
sanjam
ja
Это
мечта,
о
которой
я
мечтаю
Jer
ti,
ti
još
sanjaš
isti
san
Потому
что
ты,
ты
все
еще
мечтаешь
о
том
же
сне
To
je
san
u
bojama
Это
мечта
в
цветах
To
je
san
koji
sanjam
ja
Это
мечта,
о
которой
я
мечтаю
Jer
ti,
ti
još
sanjaš
isti
san
Потому
что
ты,
ты
все
еще
мечтаешь
о
том
же
сне
To
je
san
u
bojama
Это
мечта
в
цветах
To
je
san
koji
sanjam
ja
Это
мечта,
о
которой
я
мечтаю
Jer
ti,
ti
još
sanjaš
isti
san
Потому
что
ты,
ты
все
еще
мечтаешь
о
том
же
сне
To
je
san
u
bojama
Это
мечта
в
цветах
To
je
san
koji
sanjam
ja
Это
мечта,
о
которой
я
мечтаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Husein Hasanefendic
Attention! Feel free to leave feedback.