Lyrics and translation Parokya Ni Edgar - It's Masarap
Mula
Aparri
hanggang
doon
sa
'min
sa
may
Cubao
От
Апарри
и
до
моего
дома
в
Кубао
Walang
maaring
mas
sumarap
sa
niluto
kong
sabaw
Нет
ничего
вкуснее,
чем
мой
суп,
дорогая.
May
carrots
at
kamatis,
sibuyas
at
konting
patis
Морковь
и
помидоры,
лук
и
немного
рыбного
соуса,
May
beef
bouillon,
dalawang
kahon,
may
lambing
at
may
kiss
Два
кубика
говяжьего
бульона,
нежность
и
поцелуй.
Sina
Tito
at
si
Tita,
namimigay
ng
pera
Тётя
и
дядя
дают
мне
деньги,
Kapalit
ang
isang
baldeng
sabaw
at
dalawang
kutsara
В
обмен
на
ведро
супа
и
две
ложки.
Buong
bansa
ay
makakatikim
ng
specialty'ng
ito
Вся
страна
попробует
это
фирменное
блюдо,
Niluto
at
hinain
para
lamang
sa
inyo,
oh-oh
Приготовленное
и
поданное
только
для
тебя,
о-о.
Sigurado
ako
na
maaadik
kayo
kapag
natikman
n'yo
Уверен,
ты
подсядешь,
как
только
попробуешь,
Mapapa-"Mmm"
ka
sa
amoy
at
lasang
Pampinoy
Замурлычешь
от
филиппинского
аромата
и
вкуса.
Sina
Chito,
Vince
at
Buwi,
kumain
nang
madami
Чито,
Винс
и
Буви
съели
много,
Tuwing
hihigop
ng
sabaw,
sumisigaw,
"It's
masarap!"
С
каждым
глотком
супа
кричали:
"Это
вкусно!"
(Kain
lang
nang
kain
lang
nang
kain
lang
nang
kain)
(Ешь,
ешь,
ешь,
ешь)
(Kain
lang
nang
kain
lang
nang
kain
lang
nang
kain)
(Ешь,
ешь,
ешь,
ешь)
(Kain
lang
nang
kain
lang
nang
kain
lang
nang
kain)
(Ешь,
ешь,
ешь,
ешь)
(Kain
lang
nang
kain
lang
nang
kain
lang
nang
kain)
(Ешь,
ешь,
ешь,
ешь)
Nya
(nya),
mula
Aparri
hanggang
doon
sa
'min
sa
may
Cubao
Ня
(ня),
от
Апарри
и
до
моего
дома
в
Кубао
Walang
maaring
mas
sumarap
sa
niluto
kong
saba-a-aw
Нет
ничего
вкуснее,
чем
мой
су-у-уп.
Sigurado
ako
na
maaadik
kayo
kapag
natikman
n'yo
Уверен,
ты
подсядешь,
как
только
попробуешь,
Tuwing
hihigop
ng
sabaw,
sumisigaw,
"It's
masarap!"
С
каждым
глотком
супа
кричишь:
"Это
вкусно!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parokya Ni Edgar
Album
Borbolen
date of release
10-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.