Lyrics and translation Parokya Ni Edgar - Name Fun
Name Fun
Веселье с именами
Come
on
everyone
I
say
let's
have
a
fun
Дамы
и
господа,
предлагаю
повеселиться!
I
say
I
could
make
a
game
Я
мог
бы
превратить
любое
имя
в
Out
of
anybody's
name
Забавную
игру
The
name
of
the
game
is
"Name
Fun"
Эта
игра
называется
"Веселье
с
именами"
It's
just
a
little
easy,
so
let's
begun
Она
очень
легкая,
давайте
начнем
Well
first
you
need
a
name,
of
course,
of
a
friend,
or
not
Сначала
нам
понадобится
чье-то
имя,
друга
или
нет
But
it's
better
if
it's
from
a
friend
than
not
Но
лучше,
если
оно
будет
от
друга,
чем
нет
Cause
it
maybe
difficult
if
you
forgot
the
name
Потому
что
забыть
имя
друга
может
быть
сложно
The
first
thing
we
do
is
say
the
name
two
times
Для
начала
назовем
имя
дважды
And
then
you
say
Popo
even
though
it
doesn't
rhyme
А
затем
скажем
"Попо",
даже
если
это
не
рифмуется
And
then
you
say
ah
mi
and
then
you
say
Mamay
Moni
Затем
говорим
"о
ми"
и
"Мамай
Мони"
And
then
you
say
the
name
А
потом
произносим
имя
And
that's
the
end
of
the
game
И
игра
окончена
I
hope
you
understand
the
rules
and
the
words
by
heart
Надеюсь,
вы
поняли
правила
и
запомнили
слова
'Cause
without
further
ado
I
would
like
to
start
Так
что,
без
лишних
слов,
я
хотел
бы
начать
'Cause
ready
or
not
I
hope
you're
ready
Готовы
или
нет,
я
надеюсь,
вы
готовы
'Cause
ready
or
not
let's
do
Tony
Итак,
готовимся,
начнем
с
Тони
Tony
Tony
Popo
ah
mi
may
momoni
Tony
Тони
Тони
Попо
о
ми
мамони
Тони
That
was
a
good
try
Это
была
хорошая
попытка
Ok
let's
do
a
different
name
this
time
Хорошо,
попробуем
другое
имя
на
этот
раз
Let's
try,
let's
try
Ronnie
Давайте
попробуем,
давайте
попробуем
Ронни
Ronnie
Ronnie
Popo
ah
mi
may
momoni
Ronnie
Ронни
Ронни
Попо
о
ми
мамони
Ронни
Amazing
beauty
Изумительная
красотка
Ok
let's
try
someone
else
this
time
Хорошо,
теперь
давайте
попробуем
кого-то
другого
Let's
try
someone
else
Попробуем
кого-то
еще
Let's
do
Shonie
Давайте
возьмем
Шони
Shonie
Shonie
Popo
ah
mi
may
momoni
Shonie
Шони
Шони
Попо
о
ми
мамони
Шони
Ayos!
O
sige
ikaw
naman
Отлично!
А
теперь
ты
Sinong
gusto
nyo?
Sino?
Si
Jionie?
Кого
ты
выбираешь?
Кого?
Может,
Джиони?
Jionie
Jionie
popo
ah
mi
may
momoni
Jionie
Джиони
Джиони
Попо
о
ми
мамони
Джиони
Ayos
din
yun
ah!
O
sige
iba
naman
Тоже
неплохо!
А
теперь,
что-нибудь
другое
Let's
try
a
different
song
thing
right?
Ok!
Давайте
попробуем
другую
мелодию,
хорошо?
Ок!
Let
you
the
people
out
door
sing
along
with
us
Позвольте
аудитории
спеть
вместе
с
нами
Ok!
Think
of
a
name!
Meron
na?
Хорошо!
Выбери
имя!
Уже
придумала?
O
kantahin
mo
to!
Запевай!
"Popo
ah
mi
may
momoni"
"Попо
о
ми
мамони"
Aba
ayos
din
sige!
Неплохо,
продолжай!
Halina
sa
Parokya
will
be
right
back
after
this
messages!
Halina
sa
Parokya
вернется
в
эфир
сразу
после
этих
сообщений!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parokya Ni Edgar
Attention! Feel free to leave feedback.