Parokya Ni Edgar - Rosas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Parokya Ni Edgar - Rosas




Rosas
Розы
Pauwi na nang makita'ng mga rosas (salubong sa ngiti n'ya)
Я возвращался домой и увидел розы улыбкой на лице)
Ale, akin na't ubos na'ng aking oras (ako'y hinihintay na n'ya)
Старушка, отдай их мне, у меня нет времени (меня уже ждут)
Para, para, pasakay na sa jeep, kuya
Остановись, остановись, садись на джип, брат
Nais ko na s'yang makita
Я хочу ее уже увидеть
Oh, ulan, nawa'y tumila lalo na sa Marikina
О, дождь, пожалуйста, перестань, особенно в Марикине
Susulungin ko kahit ilang bagyo
Я пережду любые бури
Mabigay ko lang ang mga rosas sa iyo (sa iyo)
Чтобы просто подарить тебе эти розы (тебе)
Mama, para, teka, ako'y bababa na (d'yan na lang sa may simbahan)
Мама, остановись, пожалуйста, я схожу (прямо возле церкви)
Panalangin ko'y makuha ang loob n'ya (itong aking nadarama)
Молюсь, чтобы завладеть ее сердцем (мои чувства)
Sabik masilayan ang kanyang kagandahan
Не могу дождаться, чтобы увидеть ее красоту
Sabay hahalik sa labi n'ya
И поцеловать в губы
Oh, ulan, nawa'y tumila lalo na sa Marikina
О, дождь, пожалуйста, перестань, особенно в Марикине
Susulungin ko kahit ilang bagyo
Я пережду любые бури
Mabigay ko lang ang mga rosas sa iyo (sa iyo)
Чтобы просто подарить тебе эти розы (тебе)
Oh, ulan, nawa'y tumila lalo na sa Marikina
О, дождь, пожалуйста, перестань, особенно в Марикине
Susulungin ko kahit ilang bagyo
Я пережду любые бури
Mabigay ko lang ang mga rosas sa iyo
Чтобы просто подарить тебе эти розы
Oh, ulan, nawa'y tumila lalo na sa Marikina
О, дождь, пожалуйста, перестань, особенно в Марикине
Susulungin ko kahit ilang bagyo
Я пережду любые бури
Mabigay ko lang ang mga rosas sa iyo
Чтобы просто подарить тебе эти розы





Writer(s): Mario Jordan Fetalino Iii A.k.a Magellan Fetalino


Attention! Feel free to leave feedback.