Lyrics and translation Parokya Ni Edgar - Wag Ka Na
Nag-message
ka
pala
kaninang
madaling-araw
Ты
написала
мне
сообщение
ранним
утром
At
tinatanong
mo
'ko
kung
sa'n
ko
nabili
'yung
hikaw
И
спросила,
где
я
купил
те
серьги,
Na
regalo
ko
sa
'yo
noong
tayo
pang
dalawa
Что
я
подарил
тебе,
когда
мы
были
вместе.
Natawa
na
lang
ako
dahil
nangangamusta
ka
Я
просто
рассмеялся,
потому
что
ты
вдруг
вспомнила
обо
мне.
Eh,
tandang-tanda
ko
pa
kung
pa'no
'ko
nagluksa
Ведь
я
отлично
помню,
как
я
горевал,
No'ng
iniwan
mo
ako
at
sumama
sa
iba
Когда
ты
бросила
меня
и
ушла
к
другому.
Ikamusta
mo
na
lang
ako
sa
boyfriend
mong
maton
Передавай
привет
своему
качку-бойфренду,
Na
walang
ginawa
kundi
mag-selfie
at
Tiktok
maghapon
Который
только
и
делает,
что
селфится
и
снимает
ТикТоки
целыми
днями.
Kumpleto
nga
sa
abs
ngunit
kulang
sa
ambisyon
У
него,
может,
и
пресс
кубиками,
но
амбиций
ноль.
Habang
ako'y
nandito
lang
sa
bago
kong
gas
station
А
я
вот
тут,
на
своей
новой
заправке.
At
salamat
at
ako'y
niloko
mo
И
спасибо,
что
ты
меня
обманула,
Kundi
malamang,
hanggang
ngayon,
bad
trip
ang
buhay
ko
Иначе,
наверное,
до
сих
пор
бы
жизнь
моя
была
кошмаром.
At
kailangan
ko
din
'yong
pagdaanan
И
мне
нужно
было
через
это
пройти,
Upang
aking
malaman
ang
katotohanan
Чтобы
узнать
правду,
Na
mas
okay
sa
piling
ng
iba
Что
лучше
быть
с
другой,
Kung
saan
tahimik
at
mas
masaya
Где
тихо
и
счастливее.
At
kahit
na
magpa-cute
ka
pa
И
как
бы
ты
ни
строила
из
себя
милашку,
Ayoko
na
sa
'yo,
wala
ka
nang
magagawa
Я
тебя
больше
не
хочу,
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
'Wag
ka
nang
mag-abang,
wala
nang
dahilan
Не
жди
меня
больше,
нет
причин
Para
balikan
ko
ang
nakaraan
Возвращаться
к
прошлому.
'Wag
ka
nang
umasa
pa
Не
надейся
больше,
Magmumukha
ka
lang
tanga
Будешь
выглядеть
только
глупо.
Halatang
para
kang
nanghihinayang
Видно,
что
ты
жалеешь,
Dinadaan
sa
simpleng
landian
Прикрываешься
простым
флиртом.
Wala
ka
nang
mapapala
Ничего
у
тебя
не
выйдет.
You
had
your
chance
kaya
pasensiya
na
У
тебя
был
шанс,
так
что
извини.
Marahil
ay
nakita
mo
na
ako
ay
masaya
Наверное,
ты
увидела,
что
я
счастлив,
Kaya
'di
ka
mapakali
at
nagsisisi
ka
Поэтому
ты
не
можешь
успокоиться
и
раскаиваешься.
Hindi
mo
matanggap
na
may
mas
hihigit
sa
'yo
Ты
не
можешь
смириться
с
тем,
что
есть
кто-то
лучше
тебя.
Hinay-hinay
lang
kasi
sa
kaka-stalk
sa
girlfriend
ko
Полегче
со
сталкерством
моей
девушки.
"You
had
me
at
my
best
but
she
loved
me
at
my
worst"
"Ты
была
со
мной,
когда
мне
было
хорошо,
но
она
полюбила
меня,
когда
мне
было
плохо"
'Yon
'yong
sinabi
ni
Popoy
kay
Basha
do'n
sa
first
Это
то,
что
Попой
сказал
Баше
в
первой
части.
At
'wag
kang
mag-alala
dahil
napatawad
na
kita
И
не
волнуйся,
я
тебя
простил.
Wala
na
'kong
pakialam
sa
'yo,
'wag
ka
lang
manggugulo
Мне
до
тебя
нет
дела,
только
не
мешай.
Mag-move
on
ka
na
sana
at
nawa'y
mahanap
mo
Надеюсь,
ты
сможешь
двигаться
дальше
и
найти
Kaligayahan
na
nahanap
ko
no'ng
nawala
ka
sa
mundo
То
счастье,
которое
нашел
я,
когда
ты
исчезла
из
моей
жизни.
Kaya't
salamat
at
ako'y
niloko
mo
Так
что
спасибо,
что
ты
меня
обманула,
Kundi
malamang,
hanggang
ngayon,
bad
trip
ang
buhay
ko
Иначе,
наверное,
до
сих
пор
бы
жизнь
моя
была
кошмаром.
At
kailangan
ko
din
'yong
pagdaanan
И
мне
нужно
было
через
это
пройти,
Upang
aking
malaman
ang
katotohanan
Чтобы
узнать
правду,
Na
mas
okay
sa
piling
ng
iba
Что
лучше
быть
с
другой,
Kung
saan
tahimik
at
mas
masaya
Где
тихо
и
счастливее.
At
kahit
na
magpa-cute
ka
pa
И
как
бы
ты
ни
строила
из
себя
милашку,
Ayoko
na
sa
'yo,
wala
ka
nang
magagawa
Я
тебя
больше
не
хочу,
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
'Wag
ka
nang
mag-abang,
wala
nang
dahilan
Не
жди
меня
больше,
нет
причин
Para
balikan
ko
ang
nakaraan
Возвращаться
к
прошлому.
'Wag
ka
nang
umasa
pa
Не
надейся
больше,
Magmumukha
ka
lang
tanga
Будешь
выглядеть
только
глупо.
Halatang
para
kang
nanghihinayang
Видно,
что
ты
жалеешь,
Dinadaan
sa
simpleng
landian
Прикрываешься
простым
флиртом.
Wala
ka
nang
mapapala
Ничего
у
тебя
не
выйдет.
You
had
your
chance
kaya
pasensiya
na
У
тебя
был
шанс,
так
что
извини.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chito Miranda
Album
Borbolen
date of release
10-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.