Lyrics and translation Parov Stelar - Wanna Get
No
question
about
it,
Queens
represent!
Никаких
вопросов,
королевы
представляют!
Say
what?
Queens
represent!
Скажи,
что?
Королевы
представляют!
Come
on,
come
on!
Queens
represent!
Давайте,
давайте!
королевы
представляют!
Come
on,
Lost
Boyz,
LL
Cool
J
Давай,
Lost
Boyz,
LL
Cool
J
You
wanna
get
paid?
You
wanna
get
laid?
Ты
хочешь,
чтобы
тебе
заплатили?
Pimp
Yearlings
in
360
ways
Годовалые
сутенеры
на
360
градусов
Live
your
life
in
an
ill
real
way
Живи
своей
жизнью
по-настоящему.
Got
6 rides
in
your
little
drive-way
У
тебя
есть
6 аттракционов
в
твоем
маленьком
подъездном
пути.
You
get
mad
puff-lie
all
day
Ты
злишься,
пыхтишь-лжешь
весь
день.
Make
plans
with
your
crime
family
Стройте
планы
со
своей
преступной
семьей
Get
money
money,
take
money
money
Бери
деньги,
деньги,
бери
деньги,
деньги.
Get
money
money,
take
money
money
Бери
деньги,
деньги,
бери
деньги,
деньги.
By
age
19
Tyheim
is
turned
out
К
19
годам
Тайхейма
уже
нет.
He
ain't
talkin'
much,
keep
a
dutch
in
his
mouth
Он
мало
говорит,
Держи
голландку
во
рту.
Cop
the
aberrettes,
orange
and
Blue
Копы-аберретты,
оранжевые
и
синие.
Laced
the
Gore-tex,
stepped
with
his
crew
Зашнуровал
"гор-Текс",
шагнул
со
своей
командой.
Black
superstar,
Jesus
piece
Черная
суперзвезда,
кусочек
Иисуса
Who
he
prayin'
to?
God
or
the
Beast
Кому
он
молится-Богу
или
зверю?
Some
bust
blocks,
feared
on
the
block
Некоторые
разрушают
блоки,
боятся
на
блоке.
Traded
in
the
trucks
for
a
silver
drop
top
Обменял
грузовики
на
серебристый
кабриолет
с
откидным
верхом.
Drug
money
flowin',
jealousy
is
growin'
Наркоденьги
текут
рекой,
ревность
растет.
Paranoia
got
him
second
guessin'
Паранойя
заставила
его
сомневаться.
D-T's
on
his
back
got
him
stressin'
Ди-ти
на
спине
его
напрягает.
He
was
at
the
light
blazin'
up
traum
Он
стоял
на
светофоре,
освещая
Траум.
Around
the
corner
came
a
tinted
out
Yukon
Из-за
угла
показался
тонированный
"Юкон".
Ten
slugs
in
the
door
made
him
fall
Десять
пуль
в
дверь
заставили
его
упасть.
I
guess
he
should
of
never
hustled
at
all
Думаю,
ему
вообще
не
следовало
суетиться.
You
wanna
get
paid?
You
wanna
get
laid?
Ты
хочешь,
чтобы
тебе
заплатили?
Pimp
Yearlings
in
360
ways
Годовалые
сутенеры
на
360
градусов
Live
your
life
in
an
ill
real
way
Живи
своей
жизнью
по-настоящему.
Got
6 rides
in
your
little
drive-way
У
тебя
есть
6 аттракционов
в
твоем
маленьком
подъездном
пути.
You
get
mad
puff-lie
all
day
Ты
злишься,
пыхтишь-лжешь
весь
день.
Make
plans
with
your
crime
family
Стройте
планы
со
своей
преступной
семьей
Get
money
money,
take
money
money
Бери
деньги,
деньги,
бери
деньги,
деньги.
Get
money
money,
take
money
money
Бери
деньги,
деньги,
бери
деньги,
деньги.
My
man
Tay-Kwan
like
the
chicks
a
lot
Моему
парню
Тай-Квану
очень
нравятся
цыпочки.
Even
when
he
hustled
he
kept
them
in
his
spot
Даже
когда
он
суетился,
он
держал
их
на
своем
месте.
He
liked
to
fuck
a
lot
and
make
the
rubber
pop
Ему
нравилось
много
трахаться
и
заставлять
резинку
лопаться
5 baby
mothers,
1 live
on
my
block
5 матерей-младенцев,
1 живет
в
моем
квартале.
Shinin'
in
the
club,
chickens
showin'
love
Сияю
в
клубе,
цыплята
показывают
свою
любовь.
Cash
flow
bubblin'
from
pimpin'
and
drugs
Денежный
поток
бурлит
от
сутенерства
и
наркотиков.
He
a
real
pretty
cat,
he
get
from
his
moms
Он
очень
симпатичный
кот,
он
достался
ему
от
мамы.
Back
in
the
seventies,
she
was
the
bomb
В
семидесятые
она
была
настоящей
бомбой.
His
games
top
notch,
and
he
don't
stop
Его
игры
на
высшем
уровне,
и
он
не
останавливается.
He
hit
a
reverends
daughter
in
a
church
parkin'
lot
Он
ударил
дочь
священника
на
церковной
парковке.
Tay-Kwan
is
sick,
heartless
with
chicks
Тай-Кван
болен,
бессердечен
с
цыпочками.
He
liked
to
beat
'em
up,
make
'em
suck
dick
Ему
нравилось
избивать
их,
заставлять
сосать
член.
Met
a
little
shorty,
brought
her
back
to
Queens
Встретил
коротышку,
привез
ее
обратно
в
Куинс.
Honey
got
the
virus,
you
know
the
routine
Милая
подхватила
вирус,
ты
же
знаешь
рутину.
Not
only
did
he
walk
away
with
the
HIV
Он
не
только
ушел
с
ВИЧ.
Her
man's
jealous,
jooked
him
ridiculously
Ее
мужчина
ревнует,
смеется
над
ним
до
смешного.
You
wanna
get
paid?
You
wanna
get
laid?
Ты
хочешь,
чтобы
тебе
заплатили?
Pimp
Yearlings
in
360
ways
Годовалые
сутенеры
на
360
градусов
Live
your
life
in
an
ill
real
way
Живи
своей
жизнью
по-настоящему.
Got
6 rides
in
your
little
drive-way
У
тебя
есть
6 аттракционов
в
твоем
маленьком
подъездном
пути.
You
get
mad
puff-lie
all
day
Ты
злишься,
пыхтишь-лжешь
весь
день.
Make
plans
with
your
crime
family
Стройте
планы
со
своей
преступной
семьей
Get
money
money,
take
money
money
Бери
деньги,
деньги,
бери
деньги,
деньги.
Get
money
money,
take
money
money
Бери
деньги,
деньги,
бери
деньги,
деньги.
Yolanda's
always
got
a
scheme
У
Иоланды
всегда
есть
план.
Credit
cards
in
ATM
machines
Кредитные
карты
в
банкоматах
Used
to
make
coats,
holdin'
work
got
arrest
Раньше
я
шил
пальто,
но
за
задержание
работы
меня
арестовали.
Honey
made
sons
pockets
bleed
to
death
От
меда
карманы
сыновей
кровоточат
до
смерти
She
a
vet,
yet
she
look
innocent
and
sweet
Она
ветеринар,
но
выглядит
невинной
и
милой.
When
she
wet,
ain't
no
controllin'
the
heat
Когда
она
мокрая,
невозможно
контролировать
жар.
For
baguettes
she
give
love
to
ill
thugs
За
багеты
она
дарит
любовь
больным
головорезам
Age
of
15
she
learned
to
pump
drugs
В
15
лет
она
научилась
накачиваться
наркотиками.
Then
she
got
pregnant,
abandoned
the
kid
Потом
она
забеременела
и
бросила
ребенка.
Met
this
drug
kid,
set
him
up
and
slid
Встретил
этого
наркомана,
подставил
его
и
слинял.
Now
she
23
full
blown
in
the
mix
Теперь
ей
23
года
и
она
в
полной
мере
вовлечена
в
эту
смесь
Sizin'
up
wits
than
more
cliques
is
gettin'
chips
Оценивая
остроумие,
чем
больше
клик
получает
фишек
She
down
for
whatever,
as
long
as
it
pays
Она
готова
на
все,
лишь
бы
это
окупилось.
She
tipped
off
the
kids
and
got
Tyheim
blazed
Она
настучала
ребятам,
и
Тайхейм
вспыхнул.
She
was
in
the
same
Yukon,
laughin'
with
the
thug
Она
была
в
том
же
Юконе,
смеялась
с
бандитом.
He
said
thanks
for
settin'
Tyheim
up,
take
a
slug
Он
сказал
Спасибо
за
то,
что
подставил
Тайхейма,
прими
пулю.
You
wanna
get
paid?
You
wanna
get
laid?
Ты
хочешь,
чтобы
тебе
заплатили?
Pimp
Yearlings
in
360
ways
Годовалые
сутенеры
на
360
градусов
Live
your
life
in
an
ill
real
way
Живи
своей
жизнью
по-настоящему.
Got
6 rides
in
your
little
drive-way
У
тебя
есть
6 аттракционов
в
твоем
маленьком
подъездном
пути.
You
get
mad
puff-lie
all
day
Ты
злишься,
пыхтишь-лжешь
весь
день.
Make
plans
with
your
crime
family
Стройте
планы
со
своей
преступной
семьей.
Get
money
money,
take
money
money
Бери
деньги,
деньги,
бери
деньги,
деньги.
Get
money
money,
take
money
money
Бери
деньги,
деньги,
бери
деньги,
деньги.
Get
paid
mommy,
come
on,
come
on
Получай
деньги,
Мамочка,
давай,
давай
Get
paid
daddy,
come
on,
come
on
Получай
деньги,
папочка,
давай,
давай
Get
paid
mommy,
come
on,
come
on
Получай
деньги,
Мамочка,
давай,
давай
Get
paid
daddy,
come
on,
come
on
Получай
деньги,
папочка,
давай,
давай
Get
paid
mommy,
come
on,
come
on
Получай
деньги,
Мамочка,
давай,
давай
Get
paid
daddy,
come
on,
come
on
Получай
деньги,
папочка,
давай,
давай
Get
paid
mommy,
come
on,
come
on
Получай
деньги,
Мамочка,
давай,
давай
Get
paid
daddy,
come
on,
come
on
Получай
деньги,
папочка,
давай,
давай
Niggas
they
wellin'
they
just
don't
know
Ниггеры,
они
просто
ничего
не
знают.
It
be
LL
and
83rd
rockin'
the
show
Это
будет
LL
и
83-я
рок-группа.
Now
niggas
they
front,
they
just
don't
know
Теперь
ниггеры
выходят
вперед,
они
просто
не
знают
But
niggas
wanna
stick
they
ball
in
that
hole,
peace
Но
ниггеры
хотят
засунуть
свой
мяч
в
эту
дыру,
мир
им!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Fuereder
Album
Daylight
date of release
02-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.