Lyrics and translation Parris Chariz - Big Mad
Are
you
big
mad
at
me?
Ты
сильно
злишься
на
меня?
Spending
cash
wit
no
plan
like
an
athlete
Тратишь
деньги
без
плана,
как
спортсмен.
Dussé
in
my
section
sip
it
fastly
Dussé
в
моей
части,
потягивай
его
быстро.
Drown
my
pain
I
think
my
dad
a
deadbeat
Утопи
мою
боль,
я
думаю,
что
мой
отец-неудачник.
Are
you
big
mad
at
me?
Ты
сильно
злишься
на
меня?
I
just
wanna
family
Я
просто
хочу
семью.
Can
you
tell
me
that
you
love
me
Можешь
ли
ты
сказать,
что
любишь
меня?
And
do
I
really
make
you
happy
И
действительно
ли
я
делаю
тебя
счастливой?
Are
you
big
mad?
Ты
сильно
злишься?
Double
cup
me
up
like
I
fancy
it
Удвойте
мне
бокал,
как
мне
нравится.
I
can't
break
you
off
I'm
breaking
habits
Я
не
могу
разлучить
тебя,
я
нарушаю
привычки.
Send
my
soul
up
to
Heaven,
got
a
ladder
Отправь
мою
душу
на
небеса,
у
меня
есть
лестница.
I'm
not
watchu
want
so
why
it
matter
Я
не
хочу
смотреть,
так
почему
это
важно?
I
took
a
elevator
up
to
the
mountains
Я
поднялся
на
лифте
в
горы.
I
stepped
out
the
house
just
to
do
scouting
Я
вышел
из
дома,
чтобы
заняться
разведкой.
Dad
ain't
hold
me
down
now
I'm
surrounded
Папа
не
удерживает
меня,
теперь
я
окружена.
Cops
just
seen
my
color
n
start
poppin'
Копы
только
что
видели
мой
цвет
и
начали
трепаться.
Hooping
or
the
dope
my
only
option
Хупинг
или
допинг-мой
единственный
вариант.
Where
you
been
Где
ты
был?
Ain't
just
tryna
live
I'm
tryna
make
this
real
Я
не
просто
пытаюсь
жить,
я
пытаюсь
сделать
это
реальностью.
You
can't
see
me
balling
cause
you
ain't
been
here
Ты
не
видишь,
как
я
играю
в
мяч,
потому
что
тебя
здесь
нет.
Left
me
wit
my
momma
watch
you
disappear
Оставил
меня
с
мамой
смотреть,
как
ты
исчезаешь.
Then
reappear
Затем
снова
...
Big
mad
big
mad
at
me?
Большой,
безумный,
Большой,
злой
на
меня?
Big
mad
big
mad
at
me?
Большой,
безумный,
Большой,
злой
на
меня?
Are
you
big
mad
at
me?
Ты
сильно
злишься
на
меня?
Spending
cash
wit
no
plan
like
an
athlete
Тратишь
деньги
без
плана,
как
спортсмен.
Dussé
in
my
section
sip
it
fastly
Dussé
в
моей
части,
потягивай
его
быстро.
Drown
my
pain
I
think
my
dad
a
deadbeat
Утопи
мою
боль,
я
думаю,
что
мой
отец-неудачник.
Are
you
big
mad
at
me?
Ты
сильно
злишься
на
меня?
I
just
wanna
family
Я
просто
хочу
семью.
Can
you
tell
me
that
you
love
me
Можешь
ли
ты
сказать,
что
любишь
меня?
And
do
I
really
make
you
happy
И
действительно
ли
я
делаю
тебя
счастливой?
Are
you
big
mad?
Ты
сильно
злишься?
I
just
left
the
hood
but
it's
in
my
way
Я
только
что
покинул
гетто,
но
это
у
меня
на
пути.
I
been
on
the
gas
I
ain't
got
no
brakes
Я
был
на
бензине,
у
меня
нет
тормозов.
I
been
throwing
cash
I
ain't
got
no
safe
Я
бросал
деньги,
у
меня
нет
сейфа.
I
would
say
stunt
like
my
dad
but
he
MIA
Я
бы
сказал,
что
он
трюк,
как
мой
отец,
но
он
МИА.
I
just
left
the
hood
but
it's
in
my
way
Я
только
что
покинул
гетто,
но
это
у
меня
на
пути.
I
been
on
the
gas
I
ain't
got
no
brakes
Я
был
на
бензине,
у
меня
нет
тормозов.
I
been
throwing
cash
I
ain't
got
no
safe
Я
бросал
деньги,
у
меня
нет
сейфа.
Would
say
I'm
stuntin'
like
my
dad
but
he
MIA
Я
бы
сказал,
что
я
в
шоке,
как
мой
отец,
но
он
МИА.
This
is
what
I
get
for
even
running
on
my
own
Это
то,
что
я
получаю,
даже
если
бегу
сам
по
себе.
I
can't
heal
my
heart
without
a
home
Я
не
могу
исцелить
свое
сердце
без
дома.
You
ain't
even
real
you
a
clone
Ты
даже
не
настоящий,
ты
клон.
You
can't
cuss
me
out
if
you
don't
call
Ты
не
можешь
обвинить
меня,
если
не
позвонишь.
I
ain't
got
no
dad
so
I
fall
У
меня
нет
отца,
поэтому
я
падаю.
Are
you
big
mad
at
me?
Ты
сильно
злишься
на
меня?
Spending
cash
wit
no
plan
like
an
athlete
Тратишь
деньги
без
плана,
как
спортсмен.
Dussé
in
my
section
sip
it
fastly
Dussé
в
моей
части,
потягивай
его
быстро.
Drown
my
pain
I
think
my
dad
a
deadbeat
Утопи
мою
боль,
я
думаю,
что
мой
отец-неудачник.
Are
you
big
mad
at
me?
Ты
сильно
злишься
на
меня?
Spending
cash
wit
no
plan
like
an
athlete
Тратишь
деньги
без
плана,
как
спортсмен.
Dussé
in
my
section
sip
it
fastly
Dussé
в
моей
части,
потягивай
его
быстро.
Drown
my
pain
I
think
my
dad
a
deadbeat
Утопи
мою
боль,
я
думаю,
что
мой
отец-неудачник.
Are
you
big
mad
at
me?
Ты
сильно
злишься
на
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Crockett
Attention! Feel free to leave feedback.