Lyrics and translation Parteum - Época de épicos
Parteum,
Kamau
e
Rick
Parteum,
Kamau,
и
Рик
Mais
Paulo
Nápoli
Павла
Неаполя
Nessa
época
de
épicos
В
это
время
эпические
Da
mais
singela
flor
surge
a
mudança
de
humor
dos
deuses
do
Olimpo
От
простейший
цветок
появляется
смена
настроения
богов
Олимпа
Desde
um
nove
sete
cinco
Так
один
девять
семь
пять
Eu
analizo
e
crio
imagens
tridimencionais
Я
analizo
и
создаю
изображения
tridimencionais
Viagens
fenomenais
Путешествия
феноменальный
Como
contos
de
Júlio
Verne
Как
сказки
Жюля
Верна
Eu
arrepio
a
epiderme
de
quem
para
pra
Я
дрожь
эпидермис,
кто
для
тебя
Escutar
o
que
recito
sobre
violinos
sampleados
Слушать
recito
о
скрипках
выборку
Versos
livres
são
flagrados
com
meu
nome
na
testa
Стихи
свободные
пойманы
с
моим
именем
на
лбу
Em
qualquer
festa
ou
qualquer
fresta
por
onde
meu
som
passar
На
любой
вечеринке
или
в
любую
щель,
куда
мой
звук
передачи
Passo
a
passo
se
constroi
a
caminhada
do
nada,
algum
lugar
comum
Шаг
за
шагом,
если
строит
поход
из
ниоткуда,
какое-то
место,
общий
E
você
vê
que
não
é
só
mais
um
И
вы
видите,
что
это
не
просто
еще
один
Por
mais
que
a
gente
pense
diferente
За
нами
подумайте
разному
A
gente
sente
que
em
algum
lugar
do
Мы
чувствуем,
что
где-то
Mundo
tem
alguém
que
pense
igual
a
gente
В
мире
есть
кто-то,
кто
думает,
что
равно
людей
Que
olha
em
volta
antes
de
andar
pra
frente,
mesmo
que
lentamente
Кто
смотрит
вокруг,
прежде
чем
идти
вперед,
даже
медленно
E
é
assim
que
o
mundo
muda
И
так
мир
меняется
Sua
ajuda
é
importante
a
minha
parte
eu
faço
Ваша
помощь
очень
важна
в
моей
части
я
делаю
Marcando
época
no
meu
lote
de
tempo
espaço
Маркировка
сезон
в
моей
партии,
времени,
пространства
(Paulo
Napoli)
(Павел
Napoli)
Época
de
épicos
inéditos
no
mundo
Сезон
эпопеи,
ранее
не
публиковавшиеся
в
мире
Mudanças
em
grande
escala
rolando
a
cada
segundo
Масштабных
перемен
прокатки
каждую
секунду
Padrões
mudando,
patrões
mandando
povo
embora
Стандарты
меняются,
начальство,
посылая
народ
хотя
Algum
tempo
depois
as
minhocas
viraram
cobras
Спустя
некоторое
время
черви
превратились
в
змей
E
hoje
vejo
a
disputa
das
partes
pro
todo
lado
И
сегодня
я
вижу,
спор
сторон
pro
все
стороны
Já
é
parte
do
cenário
como
cartazes
colados
Это
уже
часть
пейзажа,
как
плакаты
расклеены
Ou
muros
bombardeados
com
latas
de
spray
Или
стены
засыпаны
аэрозольные
A
vida
nossa
volta
solta
estímulos
em
três,
dimensões
Жизнь
вокруг
нас
свободно
стимулов
в
трех,
размеры
Diz-me
quem
sois
que
eu
te
digo
com
quem
andas
Говорит
мне,
кто
вы,
что
я
говорю
с
кем
andas
Do
rap
eu
vivo,
negativo
e
positivo
em
equilibrio
duvidoso
Рэп
я
живу,
отрицательные
и
положительные
в
равновесии
сомнительно
Graças
a
alguns
palhaços
mais
fortes
do
que
o
Bozo
Благодаря
некоторым
клоуны
сильнее,
что
Бозо
Meu
flow,
é
como
fogo
de
água
ardente
na
mente
Мой
flow,
как
огонь
воды,
горящего
в
уме
Ignorar
não
dá,
é
impossivel
pois
você
sente
Игнорировать
не
дает,
это
невозможно,
потому
что
вы
чувствуете,
As
influências
do
ambiente
hostil
em
transformação
Влияния
агрессивной
среде
трансформации
A
situação
em
mutação
provoca
muita
ação
Ситуация
меняется
вызывает
много
действий
E
reações,
inesperadas,
desesperadas
И
реакции,
неожиданные,
отчаянные
Revoluções
préfábricadas,
não
são
nada
Революций
préfábricadas,
не
ничего,
Mas
do
que
um
produto
Но
из
того,
что
продукт
Vendável,
enlatado,
empurrado
pelo
www
no
seu
rabo
Конюшня,
консервы,
толкнул
в
www
в
ее
задницу
Eu
roubo,
a
sua
atenção
por
alguns
instantes
Я
кражи,
его
внимание
на
мгновение
Falando
de
um
futuro
presente
em
auto
falantes
Говоря
о
будущем
присутствовать
в
авто
колонки
Gigantes
com
gigabites,
gingando
igual
capoeira
Гиганты
гигабитных,
gingando
равно
капоэйра
Nova
era
é
nossa
hora
de
fazer
história
e
chega
Новый
век-это
наше
время,
чтобы
сделать
историю
и
приходит
Quem
tá
no
jogo
segue
o
globo,
se
vira
se
mexe
Кто
тут
в
игру
следует
земного
шара,
оказывается,
двигается
Atraz
de
um
cash
Тому
cash
Não
é
bobo
não
esquece
a
correria
Это
не
глупо,
не
забывает
суеты
Nem
um
troco,
fala
a
giria
todo
dia,
é
maioria
Не
торгую,
говорит
giria
каждый
день,
большинство
из
них
Um
cara
simples
da
periferia
Простой
парень
периферии
Rumo
ao
centro,
sem
demagogia
eu
tô
dentro
Направляясь
в
центр,
без
демагогии
я
я
в
Dessa
fita
sempre
atento,
alento
o
processo
da
mudança
В
этой
ленте
всегда
внимательны,
дыхание
процесс
изменения
Mas
quem
espera
alcança
Но
тех,
кто
ожидает
достигает
Assim
que
a
gente
avança
Так
что
мы
заранее
Tudo
que
eu
faço
é
pra
ser
clássico
Все,
что
я
делаю,
это
для
того,
чтобы
быть
классический
Não
sou
mais
um
traço
no
compasso
Я
больше
не
в
тире
компас
Revolucionário
do
silêncio
sem
estardalhaço
Революционный
тишине
без
суеты
Pra
ser
palhaço
nem
precisa
do
nariz
vermelho
Для
того,
чтобы
быть
клоуном
не
нужно
и
красный
нос
É
só
fazer
o
que
não
sabe
sem
se
olhar
no
espelho
Только
делать
то,
что
не
знает,
не
смотреть
в
зеркало
Cabeça
não
é
só
pra
ser
suporte
do
cabelo
Голова
не
только
для
того,
чтобы
быть
держатель
волос
Vê
se
usa
o
cerebelo
que
tem
nela
Видите,
если
использует
мозжечка,
что
имеет
в
нем
Seja
favela
ou
condomínio
Есть
фавелы
или
квартиры
Matenha
o
seu
domínio
Matenha
домена
E
tenta
exercitar
o
raciocínio
И
пытается
развивать
мышление
Pesquisando
no
antigo
pra
entender
o
atual
Поиск
в
ветхом
чтоб
понять,
текущий
E
construir
um
bom
abrigo
pra
esperar
o
seu
final
И
построить
хороший
приют,
чтоб
дождаться
своего
конца
É
o
que
eu
quero
pra
mim,
nem
tô
afim
de
ficar
pra
trás
Это
то,
что
я
хочу,
чтобы
меня,
ни
мне,
чтобы
получить
тебя
назад
Tentandodo
ler
a
distração
no
envelope
de
Anthrax
Tentandodo
читать
отвлечение
внимания
на
конверт
Anthrax
Hip
hop
capaz
de
ampliar
ideias
Хип-хоп
в
состоянии
увеличить
идеи
Que
se
transformam,
um
simples
verso
numa
Epopéia
Которые
превращаются,
просто
на
одну
сторону
Эпические
Que
tremam
construções
pela
cidade,
pelo
certo
Что
вздрогнут
зданий
по
городу,
хотя
уверен
Que
assim
caminhe
a
humanidade
Что
так
ходить
человечества
É
de
um
império
em
ruínas
que
surge
o
novo
bem
mais
forte
Это
империя
в
руинах,
и
возникает
новый,
более
сильный
Nunca
conto
só
com
a
sorte
Никогда
не
сказка,
только
на
удачу
Pra
deixar
o
meu
destino
mais
bonito
Чтоб
оставить
мою
судьбу
более
красивым
Acho
esquisito
ser
o
furo
em
estatísticas
do
meu
país
Думаю,
странно
быть
отверстие
на
статистику
из
моей
стране
A
rima
é
como
a
cicatriz
que
te
faz
Рифма-это
как
шрам,
который
тебя
делает
Lembrar
do
tombo,
quatro
guerreiros
nesse
"combo"
onde
um
Помню
падение,
четырех
воинов
в
"комбо",
где
Faz
pelo
outro
e
o
outro
faz
pelo
um
Делает
за
другого,
а
другой
делает
за
один
Code-nome
Parteum
bem
mais
que
um
MC
ou
produtor
eu
faço
por
amor
Code-имя
Parteum
хорошо
еще,
что
МС
или
продюсер,
я
делаю
по
любви
E
sim
aceito
o
desafio
da
mudança,
И
да,
я
принимаю
вызов
перемен,
Quem
se
lança
contra
o
bem
bate
num
muro
e
morre
Тех,
кто
бросает
против
хорошо
бьет
в
стену,
и
умирает
Duro
como
o
pão
que
o
diabo
amassou
Сложно,
как
хлеб,
что
дьявол
замесить
Vivo
do
que
sou
espero
o
fim
da
Живым,
я
надеюсь,
в
конце
Negociação,
como
Mulvaney
num
dia
de
cão
Торговля,
как
Mulvaney
в
день,
собаки
Nessa
época
de
épicos,
líderes
céticos,
aumenta
a
desavença
В
это
время
былин,
руководители
скептически,
увеличивает
драка
Entre
ricos
e
pobres,
vamos
me
diga
o
que
é
ser
nobre
Между
богатыми
и
бедными,
давайте,
скажите
мне,
что
значит
быть
благородным
Na
pobreza
desse
mundo
que
te
diz
В
нищете
этого
мира,
что-то
говорит
Como
crescer
o
que
fazer,
quando
morrer
Как
растут,
что
делать,
когда
умру
Eu
quero
mais
que
esse
sofrer
calado
e
penso
Я
хочу
больше,
чем
этого
страдать,
молчать,
и
я
думаю,
Como
o
sol
da
morada
de
onde
vinha
os
meios
Как
солнце,
в
обитель,
откуда
взялись
средства
Perdem-se
os
fins,
sente-se
a
beira
de
uma
praia
Теряются
концы,
сядьте
на
берегу
пляжа
Praia
e
ouço
a
vaia
da
mãe
natureza
Пляж
и
слышу,
выгонять
мать
природа
Destruir
sua
beleza
é
como
viver
sem
nenhuma
certeza.
Уничтожить
его
красоту,
как
жить
без
уверенности.
E
pra
tentar
muitos
não
vão
chegar,
eu
sei
Я
стараюсь
много
не
дадут,
я
знаю,
Poucos
vão
restar
pra
divulgar
o
que
pensei
Мало
кто
будет
у
тебя
раскрыть
то,
что
думал
Quem
vai
sobrar?
Quem
vai
marca,
quem
vai
fica?
Кто
останется?
Кто
будет
знак,
того,
кто
будет
находится?
Se
ninguém
leva
a
sério
quem
vai
te
história
pra
contar?
Если
никто
не
принимает
всерьез,
кто
будет
тебе
история
ведь
тоже,
скажи?
Então
separa
meu
nome
no
seu
arquivo
То
разделяет
мое
имя
в
файле
Se
depender
de
mim
quem
vier
vai
ter
motivo
Если
полагаться
на
меня,
кто
придет,
будет
иметь
основания
E
incentivo
se
sobra
pra
aprender
a
matéria
И
стимул,
если
осталось
ведь
узнать
материи
Acabou
a
brincadeira,
agora
a
coisa
é
séria
Закончилось,
теперь
это
серьезно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamau
Attention! Feel free to leave feedback.