Lyrics and translation Parteum, Kamau & Black Alien - Skate no Pé
Saudações
a
todas
as
nações
Приветствую
все
народы!
Aqui,
Gustavo
Black
Здесь
Густаво
Блэк
E
comigo
na
track,
dois
MCs
pela
raiz,
desde
o
início
И
со
мной
на
треке
два
МС
с
корнями,
с
самого
начала
Fábio
Luís
e
Marcus
Vinícius
Фабио
Луис
и
Маркус
Винисиус
Mais
conhecidos
como
Parteum
e
Kamau
Более
известные
как
Parteum
и
Kamau
Pra
falar
de
skate,
de
geral
Чтобы
поговорить
о
скейтбординге,
обо
всем
на
свете
Falar
da
vida,
de
como
a
vemos
Поговорить
о
жизни,
о
том,
как
мы
ее
видим
E
o
que
fazemos
dela,
para
torná-la
mais
bela
И
что
мы
с
ней
делаем,
чтобы
сделать
ее
прекраснее
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Skateboarding
é
ciência
avançada
Скейтбординг
- это
передовая
наука
Indicada,
essencial
à
minha
existência
bagunçada
Необходимая,
важная
для
моего
беспорядочного
существования
Eu
fico
muito
brisado
se
assisto
Public
Domain
Я
сильно
кайфую,
когда
смотрю
Public
Domain
Acredito
que
Kamau
e
Parteum,
também
Думаю,
Kamau
и
Parteum
тоже
Então,
partiu
Так
что,
поехали
Sabe
que
eu
sou
ladeeiro
Знаешь,
я
парень
с
холмов
Morei
numa
catorze
anos,
Niterói,
Rio
de
Janeiro
Жил
четырнадцать
лет
в
Нитерой,
Рио-де-Жанейро
Minha
vida
não
existe
sem
o
skate
e
as
letras
Моя
жизнь
не
существует
без
скейта
и
текстов
Em
todas
as
jurisdições,
só
amizade,
sem
treta
Во
всех
юрисдикциях
только
дружба,
без
разборок
Vou
remando
atrás
do
vento
que
pedi
para
Deus
Я
гребу
за
ветром,
который
просил
у
Бога
Falou
de
rap
e
skate,
então,
estou
entre
os
meus
Заговорили
о
рэпе
и
скейтбординге,
значит,
я
среди
своих
Não
tem
como
descrever
o
modo
como
me
sinto
Невозможно
описать,
как
я
себя
чувствую
Quando
estou
com
a
minha
gangue
que
usa
cadarço
de
cinto
Когда
я
со
своей
бандой,
которая
носит
шнурки
вместо
ремней
Não
gostou?
Не
понравилось?
Aaaaah
lava
as
mãos
no
bebedouro
Аааах,
иди
помой
руки
в
фонтанчике
Saúde,
família
e
amigos,
isso,
aí,
é
que
é
o
ouro
Здоровье,
семья
и
друзья
- вот
это
настоящее
золото
Vou
deixando
pra
trás
o
que
me
põe
para
baixo
Я
оставляю
позади
то,
что
тянет
меня
вниз
Quando
mais
um
rockslide
de
front
eu
encaixo
Когда
я
в
очередной
раз
делаю
rockslide
с
фронтсайда
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Em
zero
cinco,
Chorão
disse:
Amigo
meu,
eu
trato
bem
e
pago
o
dobro
В
2005
году
Чоран
сказал:
"Друг
мой,
я
хорошо
отношусь
и
плачу
вдвойне"
Quem
vê
tombo,
não
vê
coração
Кто
видит
падение,
не
видит
сердца
Ogro
na
sessão
fica
gentil
quando
se
acerta
Огр
на
сессии
становится
добрым,
когда
попадает
в
цель
A
linha
é
reta
(o
eixo
mole)
Линия
прямая
(ось
мягкая)
Irmão,
entenda,
a
vida
é
dura,
mas
é
filme
Брат,
пойми,
жизнь
тяжела,
но
это
кино
Cheiro
do
ralo
a
cura
vem
do
chão,
pegando
impulso
Запах
сточной
канавы,
лекарство
идет
от
земли,
набирая
разгон
Trio
miraculoso,
equilibrando
um
sonho
avulso
Чудесное
трио,
балансирующее
на
свободной
мечте
Kamau,
Gustavo
e
eu
Kamau,
Густаво
и
я
E
o
som
é
coisa
de
acender
e
olhar
pra
frente
И
звук
- это
то,
что
нужно
зажечь
и
смотреть
вперед
Pra
não
pisar
em
gente,
eu
sempre
voo
Чтобы
не
наступать
на
людей,
я
всегда
летаю
Sem
acionar
o
alarme,
eu
sou
Не
включая
сигнализацию,
я
такой
Chegado,
sonho
bom
não
é
na
duração
que
brilha
Приятель,
хороший
сон
сияет
не
продолжительностью
Quem
já
andou
de
bilha
e
shape
semi-resinado
Кто
катался
на
доске
с
полу-засмоленной
декой
Agora,
trilha
outros
caminhos,
roupas,
tênis
e
sons
Теперь
идет
по
другим
путям,
одежде,
кроссовкам
и
музыке
Circuito
de
seres
bons
e
iluminados
Круг
добрых
и
просветленных
существ
Vide
Sandro
Testinha
em
Calmon,
Vianna
Смотри
Сандро
Тестинью
в
Калмоне,
Вианна
Em
tela
plana
3D,
sem
óculos
no
grau
На
плоском
3D-экране,
без
очков
по
рецепту
Conosco
ninguém
pode,
desde
as
rampas
ao
encontro,
em
1999
С
нами
никто
не
может,
с
рамп
до
встречи,
в
1999
году
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Uma
nova
visão,
tipo
Gonzales
Новое
видение,
как
у
Гонсалеса
Que
pensem,
que
falem
Пусть
думают,
пусть
говорят
Pego
impulso,
nunca
embalo
Я
беру
разгон,
никогда
не
замедляюсь
E
o
que
influi
nunca
vai
pelo
ralo
И
то,
что
влияет,
никогда
не
уходит
в
никуда
Pelo
estéreo,
igual
Jason
Lee,
desde
o
Hocus
Pocus
Через
стерео,
как
Джейсон
Ли,
со
времен
Hocus
Pocus
Por
essas
lentes,
vi,
ouvi
e
busquei
novos
focos
Через
эти
линзы
я
видел,
слышал
и
искал
новые
фокусы
Desde
88,
o
mundo
é
minha
plaza
С
88-го
года
мир
- моя
площадка
Na
rua,
me
sinto
em
casa
На
улице
я
чувствую
себя
как
дома
E
se
não
pode,
a
gente
arruma
um
jeito
И
если
нельзя,
мы
найдем
способ
Bem
maloqueiro,
do
Vale
ao
Embarcadero
Очень
по-хулигански,
от
долины
до
Эмбаркадеро
Ligeiro
com
quem
não
entende,
apoia
o
Jânio
e
quer
botar
defeito
Быстро
с
теми,
кто
не
понимает,
поддерживает
Жа́нио
и
хочет
найти
недостатки
Foi
double-deck
e
play,
rec
no
tape
deck
Это
был
double-deck
и
play,
запись
на
кассетную
деку
Bem
antes
do
mic
check
e
andar
nessa
com
Parteum
e
Black
Еще
до
проверки
микрофона
и
катания
с
Parteum
и
Black
Muita
destreza
pela
pedra
portuguesa
Много
ловкости
по
португальскому
камню
No
gás,
tipo
Speed
Freaks,
sem
piquenique
nessa
mesa
На
газу,
как
Speed
Freaks,
без
пикника
за
этим
столом
Meu
lifestyle
é
do
bom,
desde
o
Thronn
Мой
стиль
жизни
- это
хорошо,
со
времен
Thronn
Inspiração
na
sessão,
mais
que
dom,
play
no
som
Вдохновение
на
сессии,
больше
чем
дар,
play
на
звуке
Ladeira
abaixo
e
partiu
Вниз
по
склону
и
поехали
Me
entende
quem
viveu
Меня
понимает
тот,
кто
жил
Ainda
tô
no
rolê,
skate
sempre
que
possível
Я
все
еще
в
движении,
катаюсь
на
скейте,
когда
это
возможно
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Ei,
vamos
dar
um
rolé
Эй,
давай
прокатимся
Vamos
descer
uma
avenida
com
skate
no
pé
Прокатимся
по
проспекту
со
скейтом
на
ноге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Black Alien
Attention! Feel free to leave feedback.