Have You Ever Been Mellow - Tekno Mafia Mix -
Party Animals
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Ever Been Mellow - Tekno Mafia Mix
Warst du jemals sanft - Tekno Mafia Mix
The
heat
is
on
so
arm
your
soul
Die
Hitze
ist
da,
also
wappne
deine
Seele
The
heat
is
on
so
arm
your
soul
Die
Hitze
ist
da,
also
wappne
deine
Seele
The
heat
is
on
so
arm
your
soul
Die
Hitze
ist
da,
also
wappne
deine
Seele
Guiltiness,
guilty
ones
Schuldige,
die
Schuldigen
Have
you
ever
been
to
hell?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle?
Have
you
ever
been
to
hell?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle?
Have
you
ever
been
to
hell
and
hell
again?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
wieder
in
der
Hölle?
Have
you
ever
been
to
hell?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle?
Have
you
ever
been
to
hell?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle?
Have
you
ever
been
to
hell
and
hell
again?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
wieder
in
der
Hölle?
Don't
you
know
is
there
vanity
Weißt
du
nicht,
dass
es
dort
Eitelkeit
gibt
And
inhumanity?
Cries
from
the
guilty,
sayin'
Und
Unmenschlichkeit?
Schreie
von
den
Schuldigen,
die
sagen:
Who's
gonna
save
you
soul?
Wer
wird
deine
Seele
retten?
Why
didn't
you
give
it
to
the
poor?
Warum
hast
du
sie
nicht
den
Armen
gegeben?
Now
you
got
to
cry,
oh
guilty
and
tell
me
Jetzt
musst
du
weinen,
oh
Schuldige,
und
sag
mir
Have
you
ever
been
to
hell?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle?
Have
you
ever
been
to
hell,
blasphemers
Warst
du
jemals
in
der
Hölle,
Gotteslästerer
Have
you
ever
been
to
hell
and
hell
and
hell
again?
Oh
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
Hölle
und
wieder
Hölle?
Oh
Have
you
ever
been
to
hell,
murderers
Warst
du
jemals
in
der
Hölle,
Mörder
Have
you
ever
been
to
hell?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle?
Have
you
ever
been
to
hell
and
hell
again?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
wieder
in
der
Hölle?
So
you
know
you
could
have
tried
some
more
Also
weißt
du,
du
hättest
es
mehr
versuchen
können
Like
you
never
tried
before
Wie
du
es
nie
zuvor
versucht
hast
Got
to
get
out
of
the
ditch,
so
on
Du
musst
aus
dem
Graben
rauskommen,
also
weiter
We've
got
to
remember,
earth
conquers
bone
[incomprehensible]
Wir
müssen
uns
erinnern,
Erde
besiegt
Knochen
[unverständlich]
Yes
man's
got
to
make
the
switch
Ja,
der
Mensch
muss
den
Wechsel
vollziehen
So,
have
you
ever
been
to
hell?
Also,
warst
du
jemals
in
der
Hölle?
Have
you
ever
been
to
hell,
guilty
one?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle,
Schuldige?
Have
you
ever
been
to
hell
and
hell
again?,
Lie,
lie,
lie,
liars
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
wieder
in
der
Hölle?,
Lüge,
Lüge,
Lüge,
Lügner
Have
you
ever
been
to
hell,
pushers?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle,
Dealer?
Now,
have
you
ever
been
to
hell?
Nun,
warst
du
jemals
in
der
Hölle?
Have
you
ever
been
to
hell
and
hell
again
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
wieder
in
der
Hölle
Souls
are
bought
and
sold
Seelen
werden
gekauft
und
verkauft
Cause
for
so
much
woes
Ursache
für
so
viele
Leiden
The
strain
never
ends
Die
Anspannung
endet
nie
Sister,
if
you
haven't
been
there
Schwester,
wenn
du
nicht
dort
warst
No
don't
wish
to
go,
never
Nein,
wünsche
dir
nicht
dorthin
zu
gehen,
niemals
It's
not
like
a
duppy
show,
no,
no,
no
Es
ist
nicht
wie
eine
Geister-Show,
nein,
nein,
nein
Have
you
ever
been
to
hell?
Guilty
ones
Warst
du
jemals
in
der
Hölle?
Schuldige
Have
you
ever
been
to
hell,
murderers
Warst
du
jemals
in
der
Hölle,
Mörder
Have
you
ever
been
to
hell
and
hell
again?,
Arm
your
souls
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
wieder
in
der
Hölle?,
Wappnet
eure
Seelen
Have
you
ever
been
to
hell,
tell?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle,
sag
es?
Have
you
ever
been
to
hell,
not
well?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle,
nicht
gut?
Have
you
ever
been
to
hell
and
hell,
hell,
hell?
Warst
du
jemals
in
der
Hölle
und
Hölle,
Hölle,
Hölle?
I'm
gonna
arm
my
souls,
oh
Lord
Ich
werde
meine
Seelen
wappnen,
oh
Herr
We
got
to
arm
our
souls
Wir
müssen
unsere
Seelen
wappnen
Heed
the
warning
Beherzige
die
Warnung
Guilty
ones,
murderers,
top
notch
Schuldige,
Mörder,
Spitzenklasse
Have
you
ever
been?
Warst
du
jemals?
Arm
your
soul,
lord
knows
Wappne
deine
Seele,
der
Herr
weiß
es
Arm
your
soul,
lord
knows
Wappne
deine
Seele,
der
Herr
weiß
es
Arm
your
soul,
lord
knows
Wappne
deine
Seele,
der
Herr
weiß
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Farrar
Attention! Feel free to leave feedback.