Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait A Minute
Warte mal 'ne Minute
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
Wait
a
minute,
motherfucker
Warte
mal
'ne
Minute,
Motherfucker
What
they
wanna
do?
(Sip
the
drink)
Was
wollen
sie
tun?
(Den
Drink
schlürfen)
What
they
wanna
do?
(And
get
drunk)
Was
wollen
sie
tun?
(Und
sich
betrinken)
What
they
wanna
do?
(Get
fucked)
Was
wollen
sie
tun?
(Gefickt
werden)
What
they
wanna
do?
(Off
the
drugs)
Was
wollen
sie
tun?
(Von
den
Drogen)
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
a
thug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
'nem
Thug
ficken
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
the
plug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
dem
Plug
ficken
What
they
wanna
do?
(Sip
the
drink)
Was
wollen
sie
tun?
(Den
Drink
schlürfen)
What
they
wanna
do?
(And
get
drunk)
Was
wollen
sie
tun?
(Und
sich
betrinken)
What
they
wanna
do?
(Get
fucked)
Was
wollen
sie
tun?
(Gefickt
werden)
What
they
wanna
do?
(Off
the
drugs)
Was
wollen
sie
tun?
(Von
den
Drogen)
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
a
thug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
'nem
Thug
ficken
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
the
plug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
dem
Plug
ficken
Valentino
wallet,
hallway
pass
on
my
neck
Valentino
Portemonnaie,
Hallenpass
um
meinen
Hals
Turn
into
Billy
Blanks
when
they
flex
Werde
zu
Billy
Blanks,
wenn
sie
angeben
In
the
gym
working
on
my
planks,
on
my
pecs
Im
Gym,
arbeite
an
meinen
Planks,
an
meinen
Brustmuskeln
Tip
beneath
and
feel
my
whole
chain
up
against
Tauch
drunter
und
spür
meine
ganze
Kette
dagegen
Money
chase,
won't
stop
till
I
get
a
bill
Geldjagd,
höre
nicht
auf,
bis
ich
'ne
Mille
kriege
Shit's
real,
now
designers
wanna
chill
Die
Scheiße
ist
echt,
jetzt
wollen
Designer
chillen
All
these
bitches
in
my
face
wanna
cop
a
feel
All
diese
Bitches
vor
meiner
Nase
wollen
mich
angrabschen
And
they
wanna
lick
the
diamonds
on
the
grill
Und
sie
wollen
die
Diamanten
auf
den
Grillz
lecken
I
want
a
ring,
I
wanna
floss
Ich
will
'nen
Ring,
ich
will
protzen
I
wanna
mint,
I
want
a
board
Ich
will
Kohle,
ich
will
'ne
Auszeichnungstafel
I
wanna
pink,
diamond
across
Ich
will
'nen
pinken
Diamanten
quer
drüber
Slap
that
ass,
I
never
pause
Klatsch'
auf
den
Arsch,
ich
pausiere
nie
Fuck
you
mean?
I
am
the
boss
Was
laberst
du?
Ich
bin
der
Boss
You
ain't
the
man,
you
lyin'
of
loss
Du
bist
nicht
der
Mann,
du
lügst
nur,
du
Verlierer
Talking
about
you,
livin'
it
large
Redest
davon,
dass
du
auf
großem
Fuß
lebst
Nigga,
you
lyin',
you
lyin'
to
floss
Nigga,
du
lügst,
du
lügst
nur
um
zu
protzen
Whip
like
you
buying
a
car
Fährst
die
Karre
auf
dicke
Hose
Out
with
your
broad
Draußen
mit
deiner
Braut
Bottoms
up,
drop
it
down
a
cause
Hoch
die
Gläser,
lass
es
tief
runter
She
got
plenty
hips,
ooo
Sie
hat
jede
Menge
Hüften,
ooo
And
she
plenty
thick
Und
sie
ist
schön
dick
Seen
the
news
but
I
never
seen
her
gyming
pics
Hab's
mitbekommen,
aber
nie
ihre
Fitnessstudio-Bilder
gesehen
What
they
wanna
do?
(Sip
the
drink)
Was
wollen
sie
tun?
(Den
Drink
schlürfen)
What
they
wanna
do?
(And
get
drunk)
Was
wollen
sie
tun?
(Und
sich
betrinken)
What
they
wanna
do?
(Get
fucked)
Was
wollen
sie
tun?
(Gefickt
werden)
What
they
wanna
do?
(Off
the
drugs)
Was
wollen
sie
tun?
(Von
den
Drogen)
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
a
thug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
'nem
Thug
ficken
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
the
plug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
dem
Plug
ficken
What
they
wanna
do?
(Sip
the
drink)
Was
wollen
sie
tun?
(Den
Drink
schlürfen)
What
they
wanna
do?
(And
get
drunk)
Was
wollen
sie
tun?
(Und
sich
betrinken)
What
they
wanna
do?
(Get
fucked)
Was
wollen
sie
tun?
(Gefickt
werden)
What
they
wanna
do?
(Off
the
drugs)
Was
wollen
sie
tun?
(Von
den
Drogen)
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
a
thug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
'nem
Thug
ficken
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
the
plug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
dem
Plug
ficken
Bitches
from
my
niggas
Bitches
von
meinen
Niggas
Niggas,
they
die
to
the
struggle
Niggas,
sie
erliegen
dem
Kampf
All
these
racks
up
on
my
hands
like
I'm
Bonny
Rubble
All
diese
Racks
in
meinen
Händen,
als
wär
ich
Barney
Geröllheimer
I
be
drip
up
in
the
rollie
and
they
cop
me
a
bubble
Ich
tropfe
in
der
Rollie
und
sie
kaufen
mir
'ne
Bubble
[G-Klasse]
Double
platinum,
I'm
the
man
Doppelplatin,
ich
bin
der
Mann
I'm
gon'
rap
on
some
bubbles
Ich
werd'
rappen
bei
etwas
Schampus
She
in
lace,
all
these
diamonds
in
my
face
Sie
in
Spitze,
all
diese
Diamanten
in
meinem
Gesicht
Before
I
eat
it,
she
the
goddess,
gotta
say
my
grace
Bevor
ich
es
esse,
sie
die
Göttin,
muss
mein
Tischgebet
sprechen
All
them
legs,
baby,
I
just
want
a
taste
All
die
Beine,
Baby,
ich
will
nur
kosten
Built
a
cake,
why
you
never
cuttin'
to
the
chase?
Hat
'nen
Kuchen
gebaut,
warum
kommst
du
nie
zur
Sache?
I
want
a
ring,
I
wanna
floss
Ich
will
'nen
Ring,
ich
will
protzen
I
wanna
mint,
I
want
a
board
Ich
will
Kohle,
ich
will
'ne
Auszeichnungstafel
I
wanna
pink,
diamond
across
Ich
will
'nen
pinken
Diamanten
quer
drüber
Slap
that
ass,
I
never
pause
Klatsch'
auf
den
Arsch,
ich
pausiere
nie
Fuck
you
mean?
I
am
the
boss
Was
laberst
du?
Ich
bin
der
Boss
You
ain't
the
man,
you
lyin'
of
loss
Du
bist
nicht
der
Mann,
du
lügst
nur,
du
Verlierer
Talking
about
you
living
it
large
Redest
davon,
dass
du
auf
großem
Fuß
lebst
Nigga,
you
lyin',
you
lyin'
to
floss
Nigga,
du
lügst,
du
lügst
nur
um
zu
protzen
Whip
like
you
buying
a
car
Fährst
die
Karre
auf
dicke
Hose
Out
with
your
broad
Draußen
mit
deiner
Braut
Bottoms
up,
drop
it
down
a
cause
Hoch
die
Gläser,
lass
es
tief
runter
She
got
plenty
hips,
ooo
Sie
hat
jede
Menge
Hüften,
ooo
And
she
plenty
thick
Und
sie
ist
schön
dick
Seen
the
news
but
I
never
seen
her
gyming
pics
Hab's
mitbekommen,
aber
nie
ihre
Fitnessstudio-Bilder
gesehen
What
they
wanna
do?
(Sip
the
drink)
Was
wollen
sie
tun?
(Den
Drink
schlürfen)
What
they
wanna
do?
(And
get
drunk)
Was
wollen
sie
tun?
(Und
sich
betrinken)
What
they
wanna
do?
(Get
fucked)
Was
wollen
sie
tun?
(Gefickt
werden)
What
they
wanna
do?
(Off
the
drugs)
Was
wollen
sie
tun?
(Von
den
Drogen)
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
a
thug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
'nem
Thug
ficken
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
the
plug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
dem
Plug
ficken
What
they
wanna
do?
(Sip
the
drink)
Was
wollen
sie
tun?
(Den
Drink
schlürfen)
What
they
wanna
do?
(And
get
drunk)
Was
wollen
sie
tun?
(Und
sich
betrinken)
What
they
wanna
do?
(Get
fucked)
Was
wollen
sie
tun?
(Gefickt
werden)
What
they
wanna
do?
(Off
the
drugs)
Was
wollen
sie
tun?
(Von
den
Drogen)
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
a
thug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
'nem
Thug
ficken
What
they
wanna
do?
Was
wollen
sie
tun?
She
just
really
wanna
fuck
with
the
plug
Sie
will
einfach
nur
wirklich
mit
dem
Plug
ficken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Houston, Darold Ferguson, Dylan Ragland
Album
Layers
date of release
26-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.