Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Head (Mixed)
In meinem Kopf (Mixed)
Breathe
in,
breath
out
Atme
ein,
atme
aus
I
never
said
that
I
was
done
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
ich
fertig
war
Believing
you′d
come
around
Zu
glauben,
dass
du
dich
besinnst
Been
holding
out,
been
holding
out
for
ya
Habe
ausgeharrt,
habe
auf
dich
gewartet
My
head
screams
to
let
go
Mein
Kopf
schreit,
loszulassen
But
these
dreams
are
tangled
up
in
you
Aber
diese
Träume
sind
in
dir
verstrickt
Maybe
I
said
too
much
Vielleicht
habe
ich
zu
viel
gesagt
Am
I
a
little
too
much?
Bin
ich
ein
wenig
zu
viel?
If
you're
the
waves
I
dive
in
till
I
hit
the
ocean
floor,
ah
Wenn
du
die
Wellen
bist,
in
die
ich
tauche,
bis
ich
den
Meeresboden
erreiche,
ah
Is
it
a
world
worth
dying
fighting
till
I′m
yours?
Ist
es
eine
Welt
wert
zu
sterben,
kämpfend,
bis
ich
deiner
bin?
I
wanna
feel
more
than
I
imagine
Ich
will
mehr
fühlen,
als
ich
mir
vorstelle
Something
gonna
happen
between
us
Etwas
wird
zwischen
uns
geschehen
Don't
know
what's
real
Weiß
nicht,
was
real
ist
Now
I′m
in
the
deep
end,
it′s
got
me
thinking
Jetzt
bin
ich
am
tiefen
Ende,
es
bringt
mich
zum
Nachdenken
Was
it
all
in
my
head?
War
alles
nur
in
meinem
Kopf?
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
(Was
it
all
in
my
head?)
(War
alles
nur
in
meinem
Kopf?)
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
(Was
it
all
in
my
head?)
(War
alles
nur
in
meinem
Kopf?)
Take
in
the
high
road
Ich
schlug
den
anständigen
Weg
ein
Before
I
knew
which
way
to
turn
Bevor
ich
wusste,
wohin
ich
mich
wenden
sollte
Breaking
what's
already
broke
Zerbreche,
was
schon
zerbrochen
ist
Been
holding
on,
still
holding
on
to
you
Habe
festgehalten,
halte
immer
noch
an
dir
fest
I
shut
out
the
echoes
Ich
blende
die
Echos
aus
To
let
in
another
piece
of
you
Um
ein
weiteres
Stück
von
dir
hereinzulassen
Maybe
I
care
too
much
Vielleicht
kümmere
ich
mich
zu
sehr
Maybe
a
little
too
much
Vielleicht
ein
wenig
zu
sehr
You
are
the
waves
I
dive
in
till
I
hit
the
ocean
floor,
um
Du
bist
die
Wellen,
in
die
ich
tauche,
bis
ich
den
Meeresboden
erreiche,
ähm
But
what′s
a
world
worth
fighting
if
I
can't
be
yours?
Aber
was
ist
eine
Welt
wert
zu
kämpfen,
wenn
ich
nicht
deiner
sein
kann?
I
wanna
feel
more
than
I
imagine
Ich
will
mehr
fühlen,
als
ich
mir
vorstelle
Something
gonna
happen
between
us
Etwas
wird
zwischen
uns
geschehen
Don′t
know
what's
real
Weiß
nicht,
was
real
ist
Now
I′m
in
the
deep
end,
it's
got
me
thinking
Jetzt
bin
ich
am
tiefen
Ende,
es
bringt
mich
zum
Nachdenken
Was
it
all
in
my
head?
War
alles
nur
in
meinem
Kopf?
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Was
it
all
in
my
head?
War
alles
nur
in
meinem
Kopf?
Yeah,
yeah,
oh
yeah
Yeah,
yeah,
oh
yeah
All
in
my
head?
Alles
in
meinem
Kopf?
H-head,
h-head,
oh
yeah
K-Kopf,
K-Kopf,
oh
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.