Lyrics and translation Party Music Central - Dark Horse (Originally Performed by Katy Perry & Juicy J) [Karaoke Version]
Dark Horse (Originally Performed by Katy Perry & Juicy J) [Karaoke Version]
Темная лошадка (В оригинале Кэти Перри и Juicy J) [Караоке-версия]
Yeah
yall
know
what
it
is
Да,
вы
знаете,
что
это
такое
Uh
huh,
let's
rave!
Ага,
давайте
веселиться!
I
knew
you
were
Я
знала,
что
ты
You
were
gonna
come
to
me
Придешь
ко
мне
And
here
you
are
И
вот
ты
здесь
But
you
better
choose
carefully
Но
тебе
лучше
выбрать
осторожно
Cause
I-I-I
Потому
что
я-я-я
I'm
capable
of
anything
Я
способна
на
все
Make
me
your
Aphrodite
Сделай
меня
своей
Афродитой
Make
me
your
one
and
only
Сделай
меня
своей
единственной
But
don't
make
me
your
enemy
Но
не
делай
меня
своим
врагом
So
you
wanna
play
with
magic?
Итак,
ты
хочешь
поиграть
с
магией?
Boy,
you
should
know
what
you're
falling
for
Мальчик,
ты
должен
знать,
на
что
ты
подписываешься
Baby,
do
you
dare
to
do
this?
Детка,
ты
осмелишься
на
это?
Cause
I'm
coming
at
you
like
a
dark
horse
Потому
что
я
несусь
на
тебя,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for?
Ты
готов
к?
A
perfect
storm?
Идеальному
шторму?
Perfect
storm?
Идеальному
шторму?
Cause
once
you're
mine
Потому
что
как
только
ты
станешь
моим
Once
you're
mine
Как
только
ты
станешь
моим
There's
no
going
back
Обратного
пути
не
будет
Mark
my
words
Запомни
мои
слова
This
love
will
make
you
levitate
Эта
любовь
заставит
тебя
парить
Like
a
bird
without
a
cage
Как
птица
без
клетки
We're
down
to
earth
Мы
спустимся
на
землю
If
you
choose
to
walk
away
Если
ты
решишь
уйти
It's
in
the
palm
of
your
hand
now
baby
Сейчас
все
в
твоих
руках,
детка
It's
a
yes
or
a
no?
Да
или
нет?
No
maybe
Никаких
«может
быть»
So
just
be
sure
Так
что
просто
будь
уверен
Before
you
give
it
up
to
me
Прежде
чем
ты
отдашь
это
мне
Give
it
up
to
me
Отдашь
это
мне
So
you
wanna
play
with
magic?
Итак,
ты
хочешь
поиграть
с
магией?
Boy,
you
should
know
what
you're
falling
for
Мальчик,
ты
должен
знать,
на
что
ты
подписываешься
Baby,
do
you
dare
to
do
this?
Детка,
ты
осмелишься
на
это?
Cause
I'm
coming
at
you
like
a
dark
horse
Потому
что
я
несусь
на
тебя,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for?
Ты
готов
к?
A
perfect
storm?
Идеальному
шторму?
Perfect
storm?
Идеальному
шторму?
Cause
once
you're
mine
Потому
что
как
только
ты
станешь
моим
Once
you're
mine
Как
только
ты
станешь
моим
There's
no
going
back
Обратного
пути
не
будет
Uh,
she's
a
beast
О,
она
зверь
I
call
her
Karma
Я
зову
ее
Карма
She
eat
your
heart
out
Она
вырвет
твое
сердце
Like
Jeffrey
Dahmer
Как
Джеффри
Дамер
Be
careful
Будь
осторожен
Try
not
to
lead
her
on
Старайся
не
давать
ей
ложных
надежд
Shawty's
heart
is
on
steroids
Сердце
красотки
на
стероидах
Cause
her
love
is
so
strong
Потому
что
ее
любовь
так
сильна
You
may
fall
in
love
Ты
можешь
влюбиться
When
you
meet
her
Когда
встретишь
ее
If
you
get
the
chance
you
better
keep
her
Если
у
тебя
будет
шанс,
тебе
лучше
ее
удержать
She
swears
by
it
but
if
you
break
her
heart
Она
клянется
этим,
но
если
ты
разобьешь
ей
сердце
She
turn
cold
as
a
freezer
Она
станет
холодной,
как
морозилка
That
fairy
tale
ending
with
a
knight
in
shining
armor
Этот
сказочный
финал
с
рыцарем
в
сияющих
доспехах
She
can
be
my
Sleeping
Beauty
Она
может
быть
моей
Спящей
красавицей
I'm
gon'
put
her
in
a
coma
(Woo!)
Я
введу
ее
в
кому
(Ву!)
Damn,
I
think
I
love
her
Черт,
кажется,
я
люблю
ее
Shawty
so
bad
Красотка
такая
плохая
I'm
sprung
and
I
don't
care
Я
запал,
и
мне
все
равно
She
ride
me
like
a
roller
coaster
Она
катается
на
мне,
как
на
американских
горках
Turn
the
bedroom
into
a
fair
Превращает
спальню
в
ярмарку
Her
love
is
like
a
drug
Ее
любовь
как
наркотик
I
was
tryna
hit
it
and
quit
it
Я
пытался
замутить
и
бросить
But
lil
mama
so
dope
Но
малышка
такая
обалденная
I
messed
around
and
got
addicted
Я
связался
и
подсел
So
you
wanna
play
with
magic?
Итак,
ты
хочешь
поиграть
с
магией?
Boy,
you
should
know
what
you're
falling
for
Мальчик,
ты
должен
знать,
на
что
ты
подписываешься
Baby,
do
you
dare
to
do
this?
Детка,
ты
осмелишься
на
это?
Cause
I'm
coming
at
you
like
a
dark
horse
Потому
что
я
несусь
на
тебя,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for?
Ты
готов
к?
A
perfect
storm?
Идеальному
шторму?
Perfect
storm?
Идеальному
шторму?
Cause
once
you're
mine
Потому
что
как
только
ты
станешь
моим
Once
you're
mine
Как
только
ты
станешь
моим
There's
no
going
back
Обратного
пути
не
будет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Houston, Katheryn Elizabeth Hudson, Sarah Theresa Hudson, Lukasz Gottwald, Martin Sandberg, Henry Walter, Martin Max, Sarah Hudson, Katy Perry
Attention! Feel free to leave feedback.