Lyrics and translation Pasabordo - Te Quiero Amar - Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Amar - Unplugged
I Want to Love You - Unplugged
Quiero
llevarte
a
un
lugar
donde
se
vive
el
amor
I
want
to
take
you
to
a
place
where
love
lives
Donde
tu
y
yo
nos
regalemos
calor
Where
you
and
I
give
each
other
warmth
Yo
solo
quiero
ser
feliz
I
just
want
to
be
happy
(Escucha
princesa)
(Listen,
princess)
Te
mostraré
mil
colores
I'll
show
you
a
thousand
colors
Que
nuestro
amor
será
tan
dulce
como
el
algodón
That
our
love
will
be
as
sweet
as
cotton
candy
Escribiremos
un
cuento
y
la
princesa
de
este
cuento
seas
tú,
mi
amor
We'll
write
a
story
and
you,
my
love,
will
be
the
princess
of
this
story
Que
sea
rojo
intenso
Let
it
be
intense
red
Que
nunca
nunca
sea
blanco
y
negro
Let
it
never,
ever
be
black
and
white
Te
quiero
amar
que
yo
te
tengo
la
receta
I
want
to
love
you,
I
have
the
recipe
for
you
Para
ser
feliz
To
be
happy
Mi
corazón,
está
que
rompe
la
camisa
de
tanto
latir
My
heart
is
breaking
my
shirt
from
beating
so
much
Tú
eres
para
mi,
la
que
me
hace
feliz
You
are
the
one
who
makes
me
happy
Tú
mi
rayo
de
sol
You
are
my
ray
of
sunshine
Contigo
nada
es
gris
With
you
nothing
is
gray
Te
quiero
amar
que
yo
te
tengo
la
receta
I
want
to
love
you,
I
have
the
recipe
for
you
Para
ser
feliz
To
be
happy
Mucha
atención,
que
lo
que
tengo
es
el
remedio
pa'
tu
corazón
Pay
close
attention,
what
I
have
is
the
cure
for
your
heart
Tú
eres
para
mi,
la
que
me
hace
feliz
You
are
the
one
who
makes
me
happy
Tú
mi
rayo
de
sol
You
are
my
ray
of
sunshine
Contigo
nada
es
gris
With
you
nothing
is
gray
Mi
corazón
está
que
me
estalla
y
late
que
late
My
heart
is
bursting
and
beating
and
beating
Creo
que
me
falla
I
think
it's
failing
me
Te
veo
conmigo
solita
de
la
playa
I
see
you
with
me
alone
on
the
beach
Con
tus
amiguitas
y
tu
combo
de
pana
With
your
friends
and
your
group
of
buddies
Solo
contigo
me
veo
feliz
y
es
que
no
hay
otra
que
me
haga
sentir
Only
with
you
I
see
myself
happy
and
there
is
no
other
that
makes
me
feel
Esas
cosquillitas
muy
dentro
de
mi
Those
tickles
deep
inside
me
Que
me
dan
la
certeza
que
tu
eres
pa'
mi
That
give
me
the
certainty
that
you
are
for
me
Quiero
mostrarte
una
nube
en
forma
de
corazón
I
want
to
show
you
a
heart-shaped
cloud
Cada
mañana
nunca
exista
el
adiós
Every
morning
there
is
never
a
goodbye
Porque
tu
eres
mi
razón
de
vivir
Because
you
are
my
reason
for
living
Te
mostraré
mil
colores
I'll
show
you
a
thousand
colors
Que
nuestro
amor
será
tan
dulce
como
el
algodón
That
our
love
will
be
as
sweet
as
cotton
candy
Escribiremos
un
cuento
y
la
princesa
de
este
cuento
seas
tú,
mi
amor
We'll
write
a
story
and
you,
my
love,
will
be
the
princess
of
this
story
Que
sea
rojo
intenso
Let
it
be
intense
red
Que
nunca
nunca
sea
blanco
y
negro
Let
it
never,
ever
be
black
and
white
Te
quiero
amar
que
yo
te
tengo
la
receta
I
want
to
love
you,
I
have
the
recipe
for
you
Para
ser
feliz
To
be
happy
Mi
corazón,
está
que
rompe
la
camisa
de
tanto
latir
My
heart
is
breaking
my
shirt
from
beating
so
much
Tú
eres
para
mi,
la
que
me
hace
feliz
You
are
the
one
who
makes
me
happy
Tú
mi
rayo
de
sol
You
are
my
ray
of
sunshine
Contigo
nada
es
gris
With
you
nothing
is
gray
Te
quiero
amar
que
yo
te
tengo
la
receta
I
want
to
love
you,
I
have
the
recipe
for
you
Para
ser
feliz
To
be
happy
Mucha
atención,
que
lo
que
tengo
es
el
remedio
pa'
tu
corazón
Pay
close
attention,
what
I
have
is
the
cure
for
your
heart
Tú
eres
para
mi,
la
que
me
hace
feliz
You
are
the
one
who
makes
me
happy
Tú
mi
rayo
de
sol
You
are
my
ray
of
sunshine
Contigo
nada
es
gris
With
you
nothing
is
gray
Azul
celeste
es
nuestro
cielo
Our
sky
is
sky
blue
Cuando
me
miras
no
sabes
lo
que
yo
siento
When
you
look
at
me
you
don't
know
what
I
feel
Amor
eterno,
amor
del
bueno
Eternal
love,
good
love
Lo
dijo
Vives
y
lo
digo
en
este
verso
Vives
said
it
and
I
say
it
in
this
verse
A
ti
yo
te
voy
a
amar
I
will
love
you
Por
toda
la
eternidad
For
all
eternity
Te
quiero
amar
que
yo
te
tengo
la
receta
I
want
to
love
you,
I
have
the
recipe
for
you
Para
ser
feliz
To
be
happy
Mi
corazón,
está
que
rompe
la
camisa
de
tanto
latir
My
heart
is
breaking
my
shirt
from
beating
so
much
Tú
eres
para
mi,
la
que
me
hace
feliz
You
are
the
one
who
makes
me
happy
Tú
mi
rayo
de
sol
You
are
my
ray
of
sunshine
Contigo
nada
es
gris
With
you
nothing
is
gray
Te
quiero
amar
que
yo
te
tengo
la
receta
I
want
to
love
you,
I
have
the
recipe
for
you
Para
ser
feliz
To
be
happy
Mucha
atención,
que
lo
que
tengo
es
el
remedio
pa'
tu
corazón
Pay
close
attention,
what
I
have
is
the
cure
for
your
heart
Tú
eres
para
mi,
la
que
me
hace
feliz
You
are
the
one
who
makes
me
happy
Tú
mi
rayo
de
sol
You
are
my
ray
of
sunshine
Contigo
nada
es
gris
With
you
nothing
is
gray
Te
quiero
amar
I
want
to
love
you
Por
toda
la
eternidad
For
all
eternity
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Londono Arias, Santiago Carvajal Valencia, Jhonatan Hernandez Granados, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve
Attention! Feel free to leave feedback.