Lyrics and translation Pasajero - El Arquitecto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
vida
entre
las
líneas
que
puso
el
arquitecto,
Есть
жизнь
между
линиями,
что
прочертил
архитектор,
Ya
han
dado
la
salida
y
nadie
entiende
el
juego
Уже
дан
старт,
но
никто
не
понимает
правил
игры.
Funciona
el
engranaje
detrás
del
uniforme
Механизм
работает,
скрытый
под
униформой,
Hay
solo
niños
grandes
en
jaulas
para
hombres
Здесь
только
взрослые
дети
в
клетках
для
мужчин.
La
anestesia
se
empeña
en
hacer
de
esto
un
simulacro
de
vivir.
Анестезия
упорно
превращает
это
в
симуляцию
жизни.
En
el
espejo,
te
miras
sin
llegarte
a
descubrir
y
no
dejas
de
decir...
В
зеркале
ты
смотришь
на
себя,
не
узнавая,
и
продолжаешь
спрашивать...
Hay
alguien
ahí?
Есть
там
кто-нибудь?
Como
juguetes
rotos
después
de
tanto
intento,
Словно
сломанные
игрушки
после
стольких
попыток,
Soñando
entre
los
otros,
sonando
contra
el
suelo
Мечтая
среди
других,
разбиваясь
о
землю.
A
un
metro
de
distancia
te
escribo
desde
lejos
На
расстоянии
метра
я
пишу
тебе
издалека,
Mi
puerta
con
tu
puerta,
planetas
sin
acceso...
Моя
дверь
рядом
с
твоей,
планеты
без
доступа...
Desarmados,
autómatas
que
sueñan
con
sentir
y
no
dejan
de
buscar.
Разоруженные,
автоматы,
мечтающие
чувствовать,
и
продолжающие
искать.
En
silencio,
en
espacios
reducidos
y
sin
luz,
no
dejamos
de
gritar...
В
тишине,
в
тесных
пространствах
без
света,
мы
не
перестаем
кричать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EDUARDO MARTIN LOPEZ, EDUARDO LUIS RAMIREZ PAYNTER, DANIEL ARIAS CHACON, JOSE MARIA GOMEZ FERNANDEZ
Attention! Feel free to leave feedback.