Lyrics and translation Pasajero - Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana
las
noticias
no
hablarán
de
nosotros
dos,
de
nosotros.
Завтра
новости
не
будут
говорить
о
нас
двоих,
о
нас.
Mañana
esta
ciudad
seguirá
igual
sin
nosotros
dos,
sin
nosotros.
Завтра
этот
город
останется
прежним
без
нас
двоих,
без
нас.
Prefiero
no
estar,
hoy
puede
esperar.
Я
бы
предпочел
не
быть,
сегодня
это
может
подождать.
Tu
mundo
y
el
mío.
Твой
мир
и
мой.
La
prisa
y
el
ruido.
Спешка
и
шум.
Prefiero
callar,
no
quiero
pensar
si
tiene
sentido
quedarme
contigo.
Я
предпочитаю
молчать,
я
не
хочу
думать,
имеет
ли
смысл
оставаться
с
тобой.
Cada
cosa
en
su
lugar
y
si
me
das
a
elegir
qué
mejor
que
buscarme
dentro
de
ti.
Каждая
вещь
на
своем
месте,
и
если
вы
дадите
мне
выбрать,
что
лучше,
чем
искать
меня
внутри
вас.
Mañana
está
tan
lejos
ya.
Завтра
уже
так
далеко.
Mañana
está
tan
lejos
ya.
Завтра
уже
так
далеко.
Mañana
el
aeropuerto
nos
verá
econtrándonos,
separándonos.
Завтра
аэропорт
увидит,
как
мы
разойдемся,
разойдемся.
Mañana
este
momento
no
existirá.
Завтра
этого
момента
не
будет.
Ni
tú
ni
yo
ni
el
recuerdo.
Ни
ты,
ни
я,
ни
память.
Prefiero
no
estar,
hoy
puede
esperar.
Я
бы
предпочел
не
быть,
сегодня
это
может
подождать.
Tu
mundo
y
el
mío.
Твой
мир
и
мой.
La
prisa
y
el
ruido.
Спешка
и
шум.
Prefiero
callar,
no
quiero
pensar
si
tiene
sentido
quedarme
contigo.
Я
предпочитаю
молчать,
я
не
хочу
думать,
имеет
ли
смысл
оставаться
с
тобой.
Cada
cosa
en
su
lugar
y
si
me
das
a
elegir
qué
mejor
que
perderme
dentro
de
ti.
Каждая
вещь
на
своем
месте,
и
если
вы
дадите
мне
выбрать,
что
лучше,
чем
заблудиться
внутри
вас.
Mañana
está
tan
lejos
ya.
Завтра
уже
так
далеко.
Mañana
está
tan
lejos
ya.
Завтра
уже
так
далеко.
Mañana
está
tan
lejos
ya.
Завтра
уже
так
далеко.
Mañana
está
tan
lejos
ya.
Завтра
уже
так
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel arias
Attention! Feel free to leave feedback.