Lyrics and translation Pascal Obispo feat. Sam Stoner - Un jour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
jour
c'est
ton
soleil
qui
se
lève
Когда-нибудь
встанет
твое
солнце.
Des
millions
d'âmes
à
la
peine
Миллионы
душ
в
беде
Vingt-quatre
heures
que
l'on
égrène
Двадцать
четыре
часа,
которые
мы
теряем
Tu
peux
pas
l'arrêter
en
cours
Ты
не
можешь
остановить
его
на
уроке.
Au
fond
c'est
simple
comme
bonjour
В
основном
это
просто,
как
привет
Et
c'est
si
court
un
jour
И
это
так
короткий
день
On
peut
très
bien
rester
couché
Мы
вполне
можем
лежать.
Ne
pas
voir
passer
la
journée
Не
видеть,
как
проходит
день
Y'a
pas
que
des
jours
J
dans
l'année
Это
не
просто
J-дни
в
году
On
rêve
encore
d'évolution
Мы
все
еще
мечтаем
об
эволюции
Et
puis
c'est
la
révolution
И
тогда
это
революция
Le
sang
d'un
coup
qui
fait
qu'un
tour
Кровь
от
удара,
который
делает
круг
Un
jour
de
grève,
un
jour
de
rab
День
забастовки,
день
раба
C'est
quand
un
jour
qui
est
pas
comme
d'hab'
Это
когда
день,
который
не
похож
на
обычный.
Un
jour
à
marquer
d'une
croix
День,
чтобы
отметить
крестом
On
croit
qu'on
n'aime
plus
et
puis
un
autre
jour
on
voit
Мы
думаем,
что
больше
не
любим,
а
потом
на
другой
день
видим
Que
l'on
aimait
plus
qu'on
croit
Что
любил
больше,
чем
считал
On
rêve
encore
d'évolution
Мы
все
еще
мечтаем
об
эволюции
Et
puis
c'est
la
révolution
И
тогда
это
революция
Le
sang
d'un
coup
qui
fait
qu'un
tour
Кровь
от
удара,
который
делает
круг
À
chaque
jour
suffit
sa
peine
На
каждый
день
хватает
своего
наказания
Faut
pas
l'étaler
au
grand
jour
Не
надо
его
выставлять
на
всеобщее
обозрение.
Faut
qu'elle
te
pousse,
pas
qu'elle
te
freine
Она
должна
тебя
толкать,
а
не
тормозить.
On
rêve
encore
d'évolution
Мы
все
еще
мечтаем
об
эволюции
Et
puis
c'est
la
révolution
И
тогда
это
революция
Le
sang
d'un
coup
qui
fait
qu'un
tour
Кровь
от
удара,
который
делает
круг
T'es
pas
content,
viens
dans
la
cour
Не
радуйся,
иди
во
двор.
On
se
dit
ça,
je
le
dirai
un
jour
Мы
так
говорим,
Я
когда-нибудь
расскажу.
Puisque
j'attends,
j'attends
toujours
Поскольку
я
жду,
я
всегда
жду
Ce
jour-là
sera
un
grand
jour
Этот
день
будет
великим
днем
You
can't
stop
the
evolution
Ты
не
можешь
остановить
эволюцию
You
can't
stop
the
revolution
Ты
не
можешь
остановить
революцию
You
can't
stop
the
evolution
Ты
не
можешь
остановить
эволюцию
You
can't
stop
the
revolution
Ты
не
можешь
остановить
революцию
You
can't
stop
Ты
не
можешь
остановиться
You
can't
stop
Ты
не
можешь
остановиться
You
can't
stop
Ты
не
можешь
остановиться
You
can't
stop
Ты
не
можешь
остановиться
You
can't
stop
a
revolution
Ты
не
можешь
остановить
революцию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PIERRE GRILLET, PASCAL OBISPO, Pascal OBISPO, Pierre GRILLET
Attention! Feel free to leave feedback.