Lyrics and translation Pascal Obispo - La Valse Des Regrets
Dernier
combat
Последний
бой
Aveugles
et
sourds
Слепые
и
глухие
Comme
un
crime
Как
преступление
Comme
un
fou
Как
безумный
Je
cours
sur
le
mauvais
chemin
Я
бегу
по
неправильному
пути
Je
fais
demi
tour
Я
разворачиваюсь.
Si
c'est
pas
toi
c'est
pas
une
autre
Если
это
не
ты,
то
это
не
другая.
Si
c'est
pas
toi
elle
est
ou
ma
réalité
Если
это
не
ты,
она
или
моя
реальность
Dessines
moi
cet
endroit
Нарисуй
мне
это
место.
Au
pinceau,
à
la
craie
Кистью,
мелом
Si
c'est
pas
toi,
dansons
Если
это
не
ты,
давай
потанцуем.
La
valse
des
regrets
Вальс
сожалений
Je
m'aperçois
Я
замечаю,
что
Que
sans
amour
Что
без
любви
On
tourne
court
Мы
сворачиваем.
Sens
la
pluie
Почувствуй
дождь
Ta
fleur
s'abime
Твой
цветок
увядает
Simple
comme
bonjour
Простой
J'ai
sali
le
mauvais
jardin
Я
испортил
не
тот
сад.
Je
fais
demi
tour
Я
разворачиваюсь.
Si
c'est
pas
toi
c'est
pas
une
autre
Если
это
не
ты,
то
это
не
другая.
Si
c'est
pas
toi
elle
est
ou
notre
humanité
Если
это
не
ты,
то
она
или
наше
человечество.
Dessines
mois
cet
endroit
Рисуй
месяц
этому
месту
Au
moins
l'imaginer
По
крайней
мере,
представь
это
Si
c'est
pas
toi,
dansons
Если
это
не
ты,
давай
потанцуем.
La
valse
des
regrets
Вальс
сожалений
Ce
s'ra
toi
et
pas
une
autre
Это
ты,
а
не
кто-то
другой
Trois
petit
tours,
on
s'en
va
Три
маленьких
круга,
мы
уходим
Trois
petits
tours
et
après
Три
маленьких
круга
и
после
Si
c'est
pas
toi
Если
это
не
ты.
Elle
va
ou
notre
humanité
Она
идет
или
наше
человечество
C'est
trois
tours
et
on
s'en
va
Это
три
круга,
и
мы
уходим
Trois
petits
tours
et
après
Три
маленьких
круга
и
после
Si
c'est
pas
toi,
dansons
Если
это
не
ты,
давай
потанцуем.
La
valse
des
regrets
Вальс
сожалений
La
valse
des
regrets
Вальс
сожалений
La
valse
des
regrets
Вальс
сожалений
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal Obispo
Attention! Feel free to leave feedback.