Lyrics and translation Pascal Obispo - Le drapeau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni
couronne,
ni
fleur,
Ни
короны,
ни
цветка,
Que
dans
l′air
Лишь
в
воздухе
Flotte
une
même
couleur,
couleur
oh
Реет
один
и
тот
же
цвет,
цвет,
о
Chant
d'amour,
champ
de
bataille,
Песнь
любви,
поле
битвы,
Il
n′y
a
qu'une
guerre
à
faire
aujourd'hui
Есть
лишь
одна
война,
которую
нужно
вести
сегодня
Aujourd′hui...
Сегодня...
Tous
le
même
drapeau
oh
oh
oh
oh
Все
под
одним
флагом,
о,
о,
о,
о
Toules
même
drapeau
oh
oh
oh
ohhoho
oh
oh
Все
под
одним
флагом,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Un
embléme
vainqueur
Символ
победителя
Sur
nos
dérives,
oh
oh
Над
нашими
заблуждениями,
о,
о
Et
nos
erreurs,
eh
И
нашими
ошибками,
эх
Prends
le
monde
et
et
prends
tes
armes
Возьми
мир
и
возьми
своё
оружие
Prends
soin
du
lendemain
qui
arrive,
arrive
Позаботься
о
завтрашнем
дне,
который
грядёт,
грядёт
Qui
arrive(arrive)
Который
грядёт
(грядёт)
Ne
cherche
pas
d′autres
batailles
Не
ищи
других
сражений
Il
n'y
a
qu′une
guerre
a
faire
aujourd'hui
Есть
лишь
одна
война,
которую
нужно
вести
сегодня
Toules
même
drapeau
oh
oh
oh
ohhoho
oh
oh
Все
под
одним
флагом,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Et
l'armée
des
fleurs
И
армией
цветов
Du
meilleur
eh
О
лучшем,
эх
Chant
d′amour,
champ
de
bataille,
Песнь
любви,
поле
битвы,
Il
n'y
a
qu'une
guerre
à
faire
aujourd′hui
Есть
лишь
одна
война,
которую
нужно
вести
сегодня
Aujourd′hui...
Сегодня...
Tous
le
même
drapeau
Все
под
одним
флагом
Tous
le
même
drapeau
Все
под
одним
флагом
Ne
cherche
pas
d'autres
batailles
Не
ищи
других
сражений
Il
n′y
a
qu'une
guerre
a
faire
aujourd′hui
Есть
лишь
одна
война,
которую
нужно
вести
сегодня
Toules
même
drapeau
oh
oh
oh
ohhoho
oh
oh
Все
под
одним
флагом,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Chant
d′amour,
champ
de
bataille,
Песнь
любви,
поле
битвы,
Il
n'y
a
qu'une
guerre
à
faire
aujourd′hui
Есть
лишь
одна
война,
которую
нужно
вести
сегодня
Aujourd′hui...
Сегодня...
Toules
même
drapeau
oh
oh
oh
ohhoho
oh
oh
Все
под
одним
флагом,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Tous
le
même
drapeau(ha
ha
ha)
Все
под
одним
флагом
(ха
ха
ха)
Il
n'y
a
qu′une
guerre
a
faire
aujourd'hui
Есть
лишь
одна
война,
которую
нужно
вести
сегодня
Tous
avec
le
captain
Samourai
Flower
Все
с
капитаном
Самураем
Цветком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Florence, Pascal Obispo
Attention! Feel free to leave feedback.