Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Pascal Obispo
Qu'en avez-vous fait ? (Live symphonique)
Translation in English
Pascal Obispo
-
Qu'en avez-vous fait ? (Live symphonique)
Lyrics and translation Pascal Obispo - Qu'en avez-vous fait ? (Live symphonique)
Copy lyrics
Copy translation
Qu'en avez-vous fait ? (Live symphonique)
What Have You Done With It? (Symphonic Live)
Vous
aviez
mon
coeur,
You
had
my
heart,
Moi,
j'avais
le
vôtre:
I,
I
had
yours:
Un
coeur
pour
un
coeur;
A
heart
for
a
heart;
Bonheur
pour
bonheur!
Happiness
for
happiness!
Le
vôtre
est
rendu,
Yours
is
returned,
Je
n'en
ai
plus
d'autre,
I
have
no
other,
Le
vôtre
est
rendu,
Yours
is
returned,
Le
mien
est
perdu!
Mine
is
lost!
La
feuille
et
la
fleur
The
leaf
and
the
flower
Et
le
fruit
lui-même,
And
the
fruit
itself,
La
feuille
et
la
fleur,
The
leaf
and
the
flower,
L'encens,
la
couleur:
The
incense,
the
color:
Qu'en
avez-vous
fait,
What
have
you
done
with
it,
Mon
maître
suprême?
My
supreme
master?
Qu'en
avez-vous
fait,
What
have
you
done
with
it,
De
ce
doux
bienfait?
With
this
sweet
gift?
Comme
un
pauvre
enfant
Like
a
poor
child
Quitté
par
sa
mère,
Abandoned
by
his
mother,
Comme
un
pauvre
enfant
Like
a
poor
child
Que
rien
ne
défend,
That
nothing
defends,
Vous
me
laissez
là,
You
leave
me
there,
Dans
ma
vie
amère;
In
my
bitter
life;
Vous
me
laissez
là,
You
leave
me
there,
Et
Dieu
voit
cela!
And
God
sees
this!
Savez-vous
qu'un
jour
Do
you
know
that
one
day
L'homme
est
seul
au
monde?
Man
is
alone
in
the
world?
Savez-vous
qu'un
jour
Do
you
know
that
one
day
Il
revoit
l'amour?
He
sees
love
again?
Vous
appellerez,
You
will
call,
Sans
qu'on
vous
réponde;
Without
anyone
answering
you;
Vous
appellerez,
You
will
call,
Et
vous
songerez!...
And
you
will
think!...
Vous
viendrez
rêvant
You
will
come
dreaming
Sonner
à
ma
porte;
To
ring
at
my
door;
Ami
comme
avant,
Friend
as
before,
Vous
viendrez
rêvant.
You
will
come
dreaming.
Et
l'on
vous
dira:
And
you
will
be
told:
"
Personne!...
elle
est
morte.
"
"Nobody!...
she's
dead.
"
On
vous
le
dira;
That's
what
you'll
be
told;
Mais
qui
vous
plaindra?
But
who
will
pity
you?
Vous
aviez
mon
coeur,
You
had
my
heart,
Moi,
j'avais
le
vôtre:
I,
I
had
yours:
Un
coeur
pour
un
coeur;
A
heart
for
a
heart;
Bonheur
pour
bonheur!
Happiness
for
happiness!
Le
vôtre
est
rendu,
Yours
is
returned,
Je
n'en
ai
plus
d'autre,
I
have
no
other,
Le
vôtre
est
rendu,
Yours
is
returned,
Le
mien
est
perdu!
Mine
is
lost!
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Pascal Obispo, Jean-claude Petit, Marceline Desbordes-valmore
Album
Billet de femme, le concert symphonique
date of release
02-12-2016
1
Je laisse le temps faire (Live symphonique)
2
Fan (Live symphonique)
3
Lucie (Live symphonique)
4
Millésime (Live symphonique)
5
Mourir demain (Live symphonique)
6
Où est l'élue ? (Live symphonique)
7
Personne (Live symphonique)
8
Rosa (Live symphonique)
9
Sa raison d'être (Live symphonique)
10
D'un Ave Maria (Live symphonique)
11
La rouille (Live symphonique)
12
Tu m'avais dit (Live symphonique)
13
Ce qu'on voit, Allée Rimbaud (Live symphonique)
14
Chanter (Live symphonique)
15
Le secret perdu (Live symphonique)
16
Je ne sais plus, je ne veux plus (Live symphonique)
17
Le dernier rendez-vous (Live symphonique)
18
Le serment (Live symphonique)
19
Un billet de femme (Live symphonique)
20
Le soir (Live symphonique)
21
Jamais adieu (Live symphonique)
22
Qu'en avez-vous fait ? (Live symphonique)
23
S'il l'avait su (Live symphonique)
More albums
Obispo
2018
Obispo
2018
Poète maudit
2018
Rien ne dure
2018
Chante La Rue Chante
2018
Le serment
2016
Le dernier rendez-vous
2016
Billet de femme
2016
Je ne sais plus, je ne veux plus
2016
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.