Pascal Obispo - Si et seul'ment seul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pascal Obispo - Si et seul'ment seul




Si et seul′ment seul
Если и только в одиночку
Je vis de darjeeling
Я живу в Дарджилинге.
Mon cur est andalou
Мой сын-андалузец
Si et seul'ment seul
Если и только в одиночку
Je suis d′une seule vie
Я живу только одной жизнью
A l'heure tout se joue
В то время, когда все разыгрывается
Libre d'être libre
Свободно быть свободным
Si seulement libre d′être libre
Если бы только свободно быть свободным
Si seul′ment seul
Если только один
S'écrit en d′autres nuits
Пишется в другие ночи
seuls comptent les fous
Где только безумцы считаются
Si et seul'ment seul
Если и только в одиночку
Et si seul′ment je suis
И если только я
Le seul que tu avoues
Единственный, в ком ты признаешься
Libre d'être fou
Свободно быть сумасшедшим
Si seulement libre d′être fou
Если бы только свободно быть сумасшедшим
Et seul de toi
И только от тебя
que tu sois
Где бы ты ни был
Seule de moi
Только от меня
Doux que je sois
Сладким, каким я был
Tellement seul de vivre
Так одиноко жить
Entre tes doigts
Между твоих пальцев
Tellement seul de tout
Так одиноко от всего
Ce qui est toi
Что такое ты
Si et seul'ment seul
Если и только в одиночку
Se suivent comme
Следуют друг за другом, как
Les deux rives
Оба берега
Du fleuve Guadalquivir
От реки Гвадалквивир
Si et seul'ment si
Если и только если
Se dit que seul dérive
Думает, что только дрейфует
Sans fleuve et sans navire
Без реки и без корабля
Libre d′être libre
Свободно быть свободным
Si seulement libre d′être libre
Если бы только свободно быть свободным
Et seul de toi
И только от тебя
que tu sois
Где бы ты ни был
Seule de moi
Только от меня
Doux que je sois
Сладким, каким я был
Tellement seul de vivre
Так одиноко жить
Entre tes doigts
Между твоих пальцев
Tellement seul
Так одиноко
De tout ce qui est toi
Из всего, что есть у тебя
Je suis tellement seul de toi
Я так одинок в тебе.
Si et seul'ment seul
Если и только в одиночку
Si seulement
Если бы только
Si et seul′ment seul
Если и только в одиночку
Et seul de toi
И только от тебя
que tu sois
Где бы ты ни был
Seule de moi
Только от меня
Doux que je sois
Сладким, каким я был
Tellement seul de vivre
Так одиноко жить
Entre tes doigts
Между твоих пальцев
Tellement seul
Так одиноко
De tout ce qui est toi
Из всего, что есть у тебя
Je suis tellement seul de toi
Я так одинок в тебе.





Writer(s): Didier Golemanas, Pascal Obispo


Attention! Feel free to leave feedback.